On 2012-06-04 11:37, Floris Looijesteijn wrote:
Cool, maar bitterballen=yes is mijns inziens geen 'fout'.
bitterballen=no zou voor mij en m'n collega's een reden zijn een
andere kroeg te zoeken.

Normaal gesproken zou de tag engels moeten zijn maar gezien diverse

<http://en.wikipedia.org/wiki/Bitterballen>

Sommige Nederlandse uitdrukkingen zijn gewoon global.

Maarten

2012/6/4 Pander <[email protected]>:
Hoi allemaal,

Los van de discussie over hoe OpenTaal toponiemen uit OSM kan gebruiken hebben mijn filters al wel het een en ander ter verbetering gevonden.

In http://www.pastebay.net/1062450 is een histogram te vinden van de
labels. Voor labels die niet meer dan vijf keer voorkomen worden ook de
desbetreffende waarden getoond.

Er zitten een paar fouten in die gerepareerd kunnen worden. Enkele
voorbeelden zijn:
- Adriaanse
- Atletiekbaan
- Buurtbussen standplaats
- Hotel
- rcn_ref#
en er zittten ook wat leuke /foutjes/ tussen zoals:
- bitterballen = yes
- broodje = kaassouflé met mayonaise
- gezellig = yes

De waarden met &#....; bevatten UTF-8-karakters die pastebay helaas niet ondersteunt, die kunnen genegeerd worden. Let op, dit overzicht wordt
over een maand automatisch verwijderd. Graag ontwikkel ik het script
verder met iemand van de OSM community zodat regelmatig geautomatiseerde
rapporten geeft over mogelijke fouten.

Groetjes,

Pander

_______________________________________________
Talk-nl mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-nl

_______________________________________________
Talk-nl mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-nl


_______________________________________________
Talk-nl mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-nl

Antwoord per e-mail aan