Ayon sa ISO 3166 standards, ang "PH" and "PHL" ay country code ng Pilipinas (pero magka-ibang section ng koda)
*Erwin Olario* - - - - - - - - - - - - - - - - - - - » email: erwin@ <[email protected]>*n**GNU**it**y**.**net*<http://ngnuity.net/> | [email protected] » mobile: (PHL): +63 908 817 2013 | (USA): +1 347 746 9461 » OpenPGP key: 3A93D56B | 5D42 7CCB 8827 9046 1ACB 0B94 63A4 81CE 3A93 D56B On Sun, Feb 9, 2014 at 9:36 PM, Carlo Antonio Romero <[email protected] > wrote: > Id go for "OSM-PH" and "OSM PH" and "OpenStreetMap Philippines" depending > on the usage > > "OSM-PH" is to be used for file names such as the garmin maps. > "OpenStreetMap Philippines" for print, training (and or formal) materials > and "OSM PH" as an accepted abbreviation of the formal name when it has to > be used multiple times in the literature. > > Carlo. > > > On Sun, Feb 9, 2014 at 9:18 PM, Noel S. Mondragon > <[email protected]>wrote: > >> I think OSM-PHL will be much appropriate..dba ISO name of Philippines is >> PHL ?/correct me if im wrong para naman masunod tayo sa standard ng >> ISO,,thats my opinion. >> >> >> Thanks! >> >> >> Noel S. Mondragon >> Staff >> Information Office >> (034) 312 52 05 >> San Carlos City Hall >> FC Ledesma Avenue >> San Carlos City 6127 >> Negros Occidental Province >> >> -------------------------------------------- >> On Sat, 2/8/14, [email protected] < >> [email protected]> wrote: >> >> Subject: talk-ph Digest, Vol 67, Issue 6 >> To: [email protected] >> Date: Saturday, February 8, 2014, 10:23 PM >> >> Send talk-ph mailing list submissions >> to >> [email protected] >> >> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ph >> or, via email, send a message with subject or body 'help' >> to >> [email protected] >> >> You can reach the person managing the list at >> [email protected] >> >> When replying, please edit your Subject line so it is more >> specific >> than "Re: Contents of talk-ph digest..." >> >> >> Today's Topics: >> >> 1. Fwd: "OSM-PH" or "OSMPH" or "OSM >> PH"? (Erwin Olario) >> 2. Fwd: Fwd: "OSM-PH" or "OSMPH" or >> "OSM PH"? (Erwin Olario) >> 3. Re: Fwd: "OSM-PH" or "OSMPH" or "OSM >> PH"? (Eugene Alvin Villar) >> >> >> ---------------------------------------------------------------------- >> >> Message: 1 >> Date: Sun, 9 Feb 2014 08:46:01 +0800 >> From: Erwin Olario <[email protected]> >> To: osm-ph <[email protected]> >> Subject: [talk-ph] Fwd: "OSM-PH" or "OSMPH" or "OSM >> PH"? >> Message-ID: >> >> <CAPmGdL8tVZJ9j4FMoo6=x6tax32bix73iyesyt-y+eat_bw...@mail.gmail.com> >> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" >> >> Mas pabor ako sa OSM-PH, at palaging ganito ang gamit ko >> nito. Pero, kung >> magkaroon man ng "opisyal" na pagpapaikli ng pangalan ng >> grupo ay walang >> problema at susundin ko. >> >> Sa ganang akin, ang hindi ko pag-gamit ng "OSMPH" ay dahil >> para itong >> maling pagbaybay ng isang salita. Samantalang ang salitan >> "OSM" ay malawak >> na ang pag-tanggap sa Internet at ang pag-dagdag naman ng >> daglit at "PH" ay >> nagpapahiwatig lang ng koneksyon nito sa Pilipinas. >> >> Kung tutuusin nga ay mas gusto ko pa nga ang "OSM-PHL" imbes >> na OSM-PH. >> Puede bang ipanukala din at isama ito sa botohan? (Teka, >> botohan 'ba to?) :D >> >> >> *Erwin Olario* >> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - >> ? email: erwin@ <[email protected]>*n**GNU**it**y**.**net*< >> http://ngnuity.net/> >> | [email protected] >> ? mobile: (PHL): +63 908 817 2013 | (USA): +1 347 746 9461 >> ? OpenPGP key: 3A93D56B | 5D42 7CCB 8827 9046 1ACB 0B94 63A4 >> 81CE 3A93 D56B >> >> >> On Fri, Feb 7, 2014 at 9:03 PM, Eugene Alvin Villar <[email protected] >> >wrote: >> > >> >> Hello everyone, >> >> >> >> I want to try and have a consistent "brand" for >> OpenStreetMap Philippines >> >> now that we are getting quite a bit of attention. >> >> >> >> When abbreviating "OpenStreetMap Philippines", >> which is better? "OSM-PH" >> >> or "OSMPH" or "OSM PH"? I prefer "OSMPH" but maning >> seems to prefer >> >> "OSM-PH". >> >> >> >> I looked at how other countries do it but I don't >> see any pattern (OSMUS? >> >> OSM-US? OSM-FR? OSMDE? OSM UK?). >> >> >> >> Eugene >> >> >> >> _______________________________________________ >> >> talk-ph mailing list >> >> [email protected] >> >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ph >> >> >> >> >> -------------- next part -------------- >> An HTML attachment was scrubbed... >> URL: < >> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ph/attachments/20140209/8482c2e5/attachment-0001.html >> > >> >> ------------------------------ >> >> Message: 2 >> Date: Sun, 9 Feb 2014 13:10:14 +0800 >> From: Erwin Olario <[email protected]> >> To: osm-ph <[email protected]> >> Subject: [talk-ph] Fwd: Fwd: "OSM-PH" or "OSMPH" or >> "OSM PH"? >> Message-ID: >> <CAPmGdL_BCS4iB8SX6NxmKxu=v9kdwhuih-amxfkh0jmydyp...@mail.gmail.com> >> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" >> >> May nagkamaling magpa-dala ng kanila sagot sa akin, imbes na >> sa grupo. >> >> Madalas ding mangyari sa'kin ito. Meron pong >> "reply_goes_to_list" variable >> sa Mailma. Pwede bang gawing default na sagot ay tutungo sa >> mailing list at >> hindi sa huling taong nagpadala? Hindi kasi nangyayari sa >> akin ito sa ibang >> mailing lists na sinapian ko eh. >> >> Erwin >> >> ---------- Forwarded message ---------- >> From: Gerardo Calimoso <[email protected]> >> Date: 2014-02-09 12:52 GMT+08:00 >> Subject: Re: [talk-ph] Fwd: "OSM-PH" or "OSMPH" or "OSM >> PH"? >> To: Erwin Olario <[email protected]> >> >> >> Mas mainam na may ph o phl para alam kung saan ang >> pinagmulan ng grupo >> >> On Feb 9, 2014 8:47 AM, "Erwin Olario" <[email protected]> >> wrote: >> > >> > >> > Mas pabor ako sa OSM-PH, at palaging ganito ang gamit >> ko nito. Pero, kung >> magkaroon man ng "opisyal" na pagpapaikli ng pangalan ng >> grupo ay walang >> problema at susundin ko. >> > >> > Sa ganang akin, ang hindi ko pag-gamit ng "OSMPH" ay >> dahil para itong >> maling pagbaybay ng isang salita. Samantalang ang salitan >> "OSM" ay malawak >> na ang pag-tanggap sa Internet at ang pag-dagdag naman ng >> daglit at "PH" ay >> nagpapahiwatig lang ng koneksyon nito sa Pilipinas. >> > >> > Kung tutuusin nga ay mas gusto ko pa nga ang "OSM-PHL" >> imbes na OSM-PH. >> Puede bang ipanukala din at isama ito sa botohan? (Teka, >> botohan 'ba to?) :D >> > >> > >> > Erwin Olario >> > - - - - - - - - - - - - - - - - - - - >> > ? email: [email protected] | >> [email protected] >> > ? mobile: (PHL): +63 908 817 2013 | (USA): +1 347 746 >> 9461 >> > ? OpenPGP key: 3A93D56B | 5D42 7CCB 8827 9046 1ACB 0B94 >> 63A4 81CE 3A93 >> D56B >> > >> > >> >> On Fri, Feb 7, 2014 at 9:03 PM, Eugene Alvin Villar >> <[email protected]> >> wrote: >> >>> >> >>> Hello everyone, >> >>> >> >>> I want to try and have a consistent "brand" for >> OpenStreetMap >> Philippines now that we are getting quite a bit of >> attention. >> >>> >> >>> When abbreviating "OpenStreetMap Philippines", >> which is better? >> "OSM-PH" or "OSMPH" or "OSM PH"? I prefer "OSMPH" but maning >> seems to >> prefer "OSM-PH". >> >>> >> >>> I looked at how other countries do it but I >> don't see any pattern >> (OSMUS? OSM-US? OSM-FR? OSMDE? OSM UK?). >> >>> >> >>> Eugene >> >>> >> >>> >> _______________________________________________ >> >>> talk-ph mailing list >> >>> [email protected] >> >>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ph >> >>> >> > >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > talk-ph mailing list >> > [email protected] >> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ph >> > >> -------------- next part -------------- >> An HTML attachment was scrubbed... >> URL: < >> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ph/attachments/20140209/c277b463/attachment-0001.html >> > >> >> ------------------------------ >> >> Message: 3 >> Date: Sun, 9 Feb 2014 14:23:00 +0800 >> From: Eugene Alvin Villar <[email protected]> >> To: Erwin Olario <[email protected]> >> Cc: osm-ph <[email protected]> >> Subject: Re: [talk-ph] Fwd: "OSM-PH" or "OSMPH" or "OSM >> PH"? >> Message-ID: >> >> <CAPhqi6JoMWybwYGpw+kH23RWNbdd-97OT-hDvKuffr8Ko=k...@mail.gmail.com> >> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" >> >> Translating for the benefit of the international audience of >> this mailing >> list :) >> >> I'm more in favor of OSM-PH, and this is what I always use. >> But, if there >> > will be an "official" abbreviation of the group, I will >> have no problem >> > following this. >> > >> > In my opinion, I do not use "OSMPH" because it seems >> like a wrong spelling >> > of a word. On the other hand, "OSM" is widely used on >> the Internet and >> > adding a hyphen and "PH" only indicates connection to >> the Philippines. >> > >> > I actually prefer "OSM-PHL" instead of OSM-PH. Can we >> include this in the >> > voting? (Wait, is this a vote?) :D >> > >> >> >> On Sun, Feb 9, 2014 at 8:46 AM, Erwin Olario <[email protected]> >> wrote: >> >> > >> > Mas pabor ako sa OSM-PH, at palaging ganito ang gamit >> ko nito. Pero, kung >> > magkaroon man ng "opisyal" na pagpapaikli ng pangalan >> ng grupo ay walang >> > problema at susundin ko. >> > >> > Sa ganang akin, ang hindi ko pag-gamit ng "OSMPH" ay >> dahil para itong >> > maling pagbaybay ng isang salita. Samantalang ang >> salitan "OSM" ay malawak >> > na ang pag-tanggap sa Internet at ang pag-dagdag naman >> ng daglit at "PH" ay >> > nagpapahiwatig lang ng koneksyon nito sa Pilipinas. >> > >> > Kung tutuusin nga ay mas gusto ko pa nga ang "OSM-PHL" >> imbes na OSM-PH. >> > Puede bang ipanukala din at isama ito sa botohan? >> (Teka, botohan 'ba to?) :D >> > >> > >> > *Erwin Olario* >> > - - - - - - - - - - - - - - - - - - - >> > ? email: erwin@ <[email protected]>*n**GNU**it**y**.**net*< >> http://ngnuity.net/> >> > | [email protected] >> > ? mobile: (PHL): +63 908 817 2013 | (USA): +1 347 746 >> 9461 >> > ? OpenPGP key: 3A93D56B | 5D42 7CCB 8827 9046 1ACB 0B94 >> 63A4 81CE 3A93 >> > D56B >> > >> > >> > On Fri, Feb 7, 2014 at 9:03 PM, Eugene Alvin Villar >> <[email protected]>wrote: >> >> >> >>> Hello everyone, >> >>> >> >>> I want to try and have a consistent "brand" for >> OpenStreetMap >> >>> Philippines now that we are getting quite a bit >> of attention. >> >>> >> >>> When abbreviating "OpenStreetMap Philippines", >> which is better? "OSM-PH" >> >>> or "OSMPH" or "OSM PH"? I prefer "OSMPH" but >> maning seems to prefer >> >>> "OSM-PH". >> >>> >> >>> I looked at how other countries do it but I >> don't see any pattern >> >>> (OSMUS? OSM-US? OSM-FR? OSMDE? OSM UK?). >> >>> >> >>> Eugene >> >>> >> >>> >> _______________________________________________ >> >>> talk-ph mailing list >> >>> [email protected] >> >>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ph >> >>> >> >>> >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > talk-ph mailing list >> > [email protected] >> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ph >> > >> > >> -------------- next part -------------- >> An HTML attachment was scrubbed... >> URL: < >> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ph/attachments/20140209/f1a76ff1/attachment.html >> > >> >> ------------------------------ >> >> _______________________________________________ >> talk-ph mailing list >> [email protected] >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ph >> >> >> End of talk-ph Digest, Vol 67, Issue 6 >> ************************************** >> >> >> _______________________________________________ >> talk-ph mailing list >> [email protected] >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ph >> > > > _______________________________________________ > talk-ph mailing list > [email protected] > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ph > >
_______________________________________________ talk-ph mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ph
