2013/5/21 Strainu <[email protected]> > În data de 21 mai 2013, 14:04, Popescu Constantin > <[email protected]> a scris: > > Vin si eu cu mica intrebare. De ce nu Str. in loc de Strada? Bd. in loc > de > > Bulevard ...samd. Pe mobilele care nu au ecran gigant, conteaza fiecare > > caracter in denumire. > > Unul din motivele cele mai evidente mi se pare faptul că ar face > interpretarea hărții mai complicată pentru cei nevorbitori de română. > Oricum trebuie presupus că nu știu ce e Strada sau Str., Bd., dacă mai > apare și o diferență între ce scrie pe hartă și ce scrie pe tăblițele > cu nume acolo unde există (majoritatea indicatoarelor noi au și acest > prefix) e și mai complicat. >
Chiar daca cineva nu stie ce este "Strada", o poate traduce mult mai simplu decat "Str" > > În data de 21 mai 2013, 15:16, alex-map <[email protected]> a scris: > > Eu eram unul care nu voiam sa folosesc "Strada" dar m-am supus > majoritatii > > pentru a avea consistenta. > > O atitudine lăudabilă :) > > >Pentru mobile ar trebui sa fie treaba softului sa scoata "Strada" din nume > > Și aici intervine partea unde sunt de acord cu Sorein: ca o bază de > date respectabilă, OSM ar trebui să conțină tipul de stradă într-un > câmp separat, altfel e mission impossible pentru softuri (sunt câteva > sute de limbi pe pâmânt, ori 5-6 stringuri la fiecare...). Poate ar > trebui să propunem o asemenea cheie la nivel international. > OSM spune de adaugi si "Strada", in denumire : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names Iar ca metadata, "Strada", "Alee" ... sunt clasificate cu "highway": http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway > Strainu > > _______________________________________________ > Talk-ro mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ro >
_______________________________________________ Talk-ro mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ro
