in my province we have also some of these called in dutch "wegkuis", they are catholic crosses placed mostly at a way crossing picture : http://www.hoogvonderen.info/kruis1hv.jpeg and http://www.kruisenenkapellenthorn.nl/fotos/wegkruis_heerbaan.jpg
2008/1/14, Stephen Gower <[EMAIL PROTECTED]>: > > On Mon, Jan 14, 2008 at 07:58:20PM +1300, Robin Paulson wrote: > > > > i'll second that, but unless bildstock is an english word, we > > shouldn't use it - current protocol is british english words only. > > > > Marc, does this have a direct english equivalent? is icon correct, or > > does that relate to something subtlety different? > > Possibly "Shrine" unless I've missed some subtlety of what > Bildstock is. > > s > > _______________________________________________ > talk mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk > >
_______________________________________________ talk mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk

