in my province we have also some of these called in dutch "wegkuis", they
are catholic crosses placed mostly at a way crossing
picture : http://www.hoogvonderen.info/kruis1hv.jpeg and
http://www.kruisenenkapellenthorn.nl/fotos/wegkruis_heerbaan.jpg

2008/1/14, Stephen Gower <[EMAIL PROTECTED]>:
>
> On Mon, Jan 14, 2008 at 07:58:20PM +1300, Robin Paulson wrote:
> >
> > i'll second that, but unless bildstock is an english word, we
> > shouldn't use it - current protocol is british english words only.
> >
> > Marc, does this have a direct english equivalent? is icon correct, or
> > does that relate to something subtlety different?
>
>   Possibly "Shrine" unless I've missed some subtlety of what
>   Bildstock is.
>
>   s
>
> _______________________________________________
> talk mailing list
> [email protected]
> http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk
>
>
_______________________________________________
talk mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk

Reply via email to