On 26/08/2010 19:29, John F. Eldredge wrote:
The term "culvert" is also standard usage in American English. "Tunnel" is
generally used to mean an underground passageway large enough for a person to walk through, if not
larger.
As has already been said, it's also widespread in British English too -
although (at least in some places) it doesn't always imply "covered".
For example, someone might say "this stream has been culverted" to refer
to a stream that has been forced to run through an artificial concrete
canyon with no roof on it
There's an example here:
http://www.sepa.org.uk/planning/idoc.ashx?docid=77d6eb29-bede-474f-9258-1fdc14e977f5&version=-1
(sorry for the PDF)
that talks specifically about "enclosed culverting". I've tended to use
"tunnel=yes" for a piped waterway or one in a boxed culvert, but would
be the first to admit that that's stretching "tunnel" way beyond its
former use.
_______________________________________________
talk mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk