2013/2/22 Mojca Miklavec <[email protected]> > For the dash: I didn't understand the usage of these (and some other) > patterns: > > u1ir- qu4ir- gu4ir- u1int- qu4int- gu4int- > e1ir- e1int- a1ir- a1int- o1ir- o1int- > > In TeX, the dash is generally not considered a letter and is treated > as a word separator. As soon as dash is introduced into patterns, it > might need slightly different, but in any case a complete handling to > account for cases like "C-vitamin", "γ-ray", ... and other compound > words (two words separated by a dash). It can quickly happen that you > would end up hyphenating something like "C-v<hyphenation>itamin" (or, > an artificial example: "C-e<hyphenation>mulatió" if "emulatió" meant a > vitamin - I know it doesn't, but without speaking the language I > cannot come up with some realistic examples). This kind of breaking is > probably not desirable. >
I can't imagine any word in Catalan that generates such kind of problems. Anyway, If the hyphen is not considered a letter, then all patterns containing hyphens can be safely removed. The use of this pattern ( u1ir- ) was to assure (in LibreOffice and InDesign) that "contribuir-hi" (this hyphen appears actually in writting) was hyphenated "con_tri_bu_ir_hi" and not "con_tri_buir_hi". If the hyphen is a word separator, then the already existing pattern ( u1ir. ), should be enough. By the way, I'm a bit confused by your use of the word "dash". I use dash[1] and hyphen[2] as explained in these Wikipedia links. With these senses, we are talking of hyphens, not dashes. In Catalan we can find hyphens inside a word or between words in real writting. Anyway, a hyphen between two letters (without any whitespace) is always a hyphenation point. Regards, Jaume Ortolà [1] http://en.wikipedia.org/wiki/Dash [2] http://en.wikipedia.org/wiki/Hyphen
