Dear Karl, Here are some comments about the recent language merging:
- Turkmen is not an European language. - Georgian is not written in Cyrillic script. - (I would also say that "latin serbian" is not written in Cyrillic, but that would only make it *really* confusing to have serbian split into "Cyrillic" and "European" part, so the way it's done now probably makes sense.) - Mongolian: (may be) written in Cyrillic script and hyphenation patterns are for Cyrillic - how does one know where it belongs? - Afrikaans: how does one know that it belongs to 'other' and not to 'african'? - It makes sense to merge, say, German documentation into collection-langgerman, but I find it a bit confusing that collection-langenglish now contains a lot of documentation that might have nothing to do with support for English (for example xetexref). Mojca
