Am Thu, 17 Mar 2016 15:11:31 +0100 schrieb Javier Bezos: > > The babel code certainly push to think in this way. But imho nothing > > prevents a language.ldf author to setup internally three > > (independant) languages, e.g. classiclatin, medievallatin, > > modernlatin, > > In fact, german, austrian and swissgerman have been defined as > separated languages (even if defined in a single file) for ages. > If variants are needed, this is the way to go. > > > But as this questions doesn't affect only latin but other languages > > with modifiers too it should be perhaps better be handled by babel > > in some way. > > Modifiers are mainly intended for readjustmens in a variant > which are considered global, as well as settings which must > be known somwhow when the ldf is loaded.
Well normally you naturally use only one version/variant of a language in a document. But as I can imagine that someone would like to show both -- e.g. to demonstrate differences -- I would probably always try to implement things so that the variants are independant and can be switched in a document. -- Ulrike Fischer http://www.troubleshooting-tex.de/
