Ciao Ed

Ed Heil wrote:

> Now that you mention the issues that come up with French, I guess it 
> brings up the fact that many languages (many scripts) don't have a case 
> distinction!  So there are definite limits to the internationality of 
> CamelCase.


Right. That goes for most everything to do with "tech-as-text" though. It 
is not a TW issue per se. NOR is it an issue to do with CamelCase per.se.

Rather, it illustrates the complexities of how human meaning is represented 
& reproduced. And that the underlying tech emerged mostly expressed in 
unaccented Latinate characters. There emerged a zillion extensions in OS to 
deal with that, but there is no denying that the first level up from 
machine code is distinctly:  Unaccented European A-Z.

The French problem cases also exist in English BTW :-), though to a lesser 
degree.

Best wishes
TT

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"TiddlyWiki" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/tiddlywiki/44a36268-12b0-447e-b9ec-ee335ba4da2cn%40googlegroups.com.

Reply via email to