commit 4364d22f91fe44ceccb6b0ba148b3ae42990b890
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Nov 19 10:20:17 2017 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
bn_BD/bn_BD.po | 127 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 79 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/bn_BD/bn_BD.po b/bn_BD/bn_BD.po
index 440dc1775..fc2f85498 100644
--- a/bn_BD/bn_BD.po
+++ b/bn_BD/bn_BD.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨ পাসà¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦¡"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
@@ -28,27 +28,30 @@ msgid ""
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
msgstr ""
+"পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦® সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à§à¦°
পà§à¦°à¦¯à¦¼à§à¦à¦¨ হলৠপà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦
পাসà¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦¡ সà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ "
+"à¦
নà§à¦¯à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼, à¦à¦¨à§à¦¨à¦¤ নিরাপতà§à¦¤à¦¾
বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨
পাসà¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦¡ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ à¦à¦°à¦¾ "
+"হয়à§à¦à§à¥¤"
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦
পাসà¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦¡ লিà¦à§à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "নিশà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à§à¦°
পাসà¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦¡ নিশà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦° à¦
à¦à§à¦·à¦®"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:8
msgid "Windows Camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦ à¦à¦¦à§à¦®à¦¬à§à¦¶"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:10
@@ -56,15 +59,17 @@ msgid ""
"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
+"à¦à¦ বিà¦à¦²à§à¦ªà¦à¦¿ à¦à¦¾à¦à¦²à¦à§à¦²à¦¿
মাà¦à¦à§à¦°à§à¦¸à¦«à¦ à¦à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦ 10 à¦à¦° মত
দà§à¦à¦¾à¦à§à¦à§à¥¤ à¦à¦à¦¿ পাবলিঠসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§"
+" শনাà¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¡à¦¼à¦¾à¦¨à§
সমà§à¦à¦¬ হতৠপারà§à¥¤"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:12
msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "মাà¦à¦à§à¦°à§à¦¸à¦«à¦ à¦à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦ 10
à¦à¦¦à§à¦®à¦¬à§à¦¶"
#: ../data/greeter.ui.h:13
msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦ ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সà§à¦ªà§à¦«à¦¿à¦"
#: ../data/greeter.ui.h:14
msgid ""
@@ -73,28 +78,35 @@ msgid ""
" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
+"মà§à¦¯à¦¾à¦ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à§à¦°à§à¦¸ সà§à¦ªà§à¦«à¦¿à¦
à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° নà§à¦à¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦à§à¦°
à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦¸à§à¦° সিরিয়াল নমà§à¦¬à¦° "
+"(à¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦-ফাঠবা à¦à¦¯à¦¼à§à¦¯à¦¾à¦°à§à¦¡)
সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦¼ নà§à¦à¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦à¦à§
লà§à¦à¦¿à¦¯à¦¼à§ রাà¦à§à¥¤ সà§à¦ªà§à¦à¦¿à¦ MAC "
+"à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à§à¦°à§à¦¸à¦à§à¦²à¦¿ সাধারণত
নিরাপদ হয় à¦à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§
à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à§à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦à§ "
+"লà§à¦à¦¾à¦¤à§ সাহাযà§à¦¯ à¦à¦°à§à¥¤ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§
à¦à¦à¦¿ সà¦à¦¯à§à¦ সমসà§à¦¯à¦¾ তà§à¦°à¦¿ à¦à¦°à¦¤à§
পারৠবা সনà§à¦¦à§à¦¹à¦à¦¨à¦ "
+"দà§à¦à¦¾à¦¯à¦¼"
#: ../data/greeter.ui.h:15
msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "সব MAC à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à§à¦°à§à¦¸ সà§à¦ªà§à¦¯à¦¾à¦®
(ডিফলà§à¦)"
#: ../data/greeter.ui.h:16
msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦®à¦à¦à¦¸à¦¿ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à§à¦°à§à¦¸ সà§à¦ªà§à¦«
à¦à¦°à¦¬à§à¦¨ না"
#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦ পাসফà§à¦°à§à¦ সহ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦
à¦à¦°à¦¾ সà¦à§à¦à¦¯à¦¼à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦¨à¦²à¦ à¦à¦°à¦¤à§
পারবà§à¦¨ না।"
#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
"to a network."
msgstr ""
+"à¦à¦ªà¦¨à¦¿ নà§à¦à¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦à§ সà¦à¦¯à§à¦à§à¦°
পরৠপরৠà¦à¦° সà§à¦¤à§ à¦à¦¬à¦ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦¼
পà§à¦°à¦à§à¦¸à¦¿à¦à§ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° "
+"à¦à¦°à¦¬à§à¦¨à¥¤"
#: ../data/greeter.ui.h:19
msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Tails ঠসà§à¦¬à¦¾à¦à¦¤à¦®!"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:21
@@ -102,79 +114,81 @@ msgctxt ""
msgid ""
"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
+"Tails 'সà§à¦à¦¿à¦à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিà¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤
পà§à¦¤à§, à¦à¦ªà¦°à§ <b> à¦à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦¯à§à¦° নিন </ b>
à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:22
msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾ ঠà¦
à¦à§à¦à¦²"
#: ../data/greeter.ui.h:23
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ডিফলà§à¦ সà§à¦à¦¿à¦à¦¸"
#: ../data/greeter.ui.h:24
msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾ à¦à¦¬à¦ à¦
à¦à§à¦à¦² সà§à¦à¦¿à¦à¦¸
সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:25
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "_Language"
#: ../data/greeter.ui.h:26
msgid "_Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "_Keyboard Layout"
#: ../data/greeter.ui.h:27
msgid "_Formats"
-msgstr ""
+msgstr "_Formats"
#: ../data/greeter.ui.h:28
msgid "_Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "_Time Zone"
#: ../data/greeter.ui.h:29
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ _Persistent Storage"
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "পাসফà§à¦°à§à¦ দà§à¦à¦¾à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:31
msgid "Configure Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "পারà§à¦¸à§à¦¨à§à¦à§à¦¨à§à¦ সà§à¦à§à¦°à§à¦
à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:32
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§ সà¦à§à¦à¦¯à¦¼à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦¨à¦²à¦
à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পাসফà§à¦°à§à¦à¦à¦¿ লিà¦à§à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
#: ../tailsgreeter/gui.py:528
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¨à¦²à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Relock দà§à¦¢à¦¼ সà¦à¦à§à¦°à¦¹à¦¸à§à¦¥à¦²"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
+"à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§ সà¦à§à¦à¦¯à¦¼à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨
à¦à¦¨à¦²à¦ হয়। à¦à¦¬à¦¾à¦° à¦à¦à¦¿ লঠà¦à¦°à¦¾à¦°
à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦¶ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦¨à¥¤"
#: ../data/greeter.ui.h:36
msgid "_Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "_Additional Settings"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
তিরিà¦à§à¦¤ সà§à¦à¦¿à¦à¦¸ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£
à¦à¦°à§à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:38
msgid "Add an additional setting"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
তিরিà¦à§à¦¤ সà§à¦à¦¿à¦à¦¸ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£
à¦à¦°à§à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:39
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "নà§à¦à¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
@@ -182,72 +196,77 @@ msgid ""
"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
" disable all networking."
msgstr ""
+"যদি à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦¨à§à¦ সà¦à¦¯à§à¦
সà§à¦¨à§à¦¸à¦° à¦à¦°à¦¾ হয়, ফিলà§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾
হয় বা পà§à¦°à¦à§à¦¸à¦¿ à¦à¦°à§ তবà§"
+" à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦° সà§à¦¤à§ বা
সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦¼ পà§à¦°à¦à§à¦¸à¦¿ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°
à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à¥¤ সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ à¦
ফলাà¦à¦¨ "
+"à¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯, à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সমসà§à¦¤
নà§à¦à¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦à¦¿à¦ নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼
à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à¥¤"
#: ../data/greeter.ui.h:41
msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦° নà§à¦à¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦ সরাসরি
সà¦à¦¯à§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨ (ডিফলà§à¦)"
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦° সà§à¦¤à§ বা সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦¼
পà§à¦°à¦à§à¦¸à¦¿ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
-msgstr ""
+msgstr "সমসà§à¦¤ নà§à¦à¦à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§à¦à¦¿à¦ à¦
à¦à§à¦·à¦®
à¦à¦°à§à¦¨"
#: ../data/greeter.ui.h:44
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
+"à¦
ধিà¦à¦¾à¦à¦¶ পরিসà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦¤à§ ডিফলà§à¦
সà§à¦à¦¿à¦à¦¸ নিরাপদ। à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦¾à¦¸à§à¦à¦®
সà§à¦à¦¿à¦ যà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§, নà§à¦à§à¦° "
+"\"+\" বà§à¦¤à¦¾à¦® à¦à¦¿à¦ªà§à¦¨à¥¤"
#: ../data/greeter.ui.h:45
msgid "_Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "_Administration Password"
#: ../data/greeter.ui.h:46
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "বনà§à¦§ (ডিফলà§à¦)"
#: ../data/greeter.ui.h:47
msgid "_MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "_MAC Address Spoofing"
#: ../data/greeter.ui.h:48
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
ন (ডিফলà§à¦)"
#: ../data/greeter.ui.h:49
msgid "_Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "_Network Connection"
#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "সরাসরি (ডিফলà§à¦)"
#: ../data/greeter.ui.h:51
msgid "_Windows Camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "_Windows Camouflage"
#: ../tailsgreeter/gui.py:391
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦ à¦à¦¬à¦ পà§à¦°à¦à§à¦¸à¦¿"
#: ../tailsgreeter/gui.py:397
msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
ফলাà¦à¦¨"
#: ../tailsgreeter/gui.py:481
msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦°à¦®à¦¾à¦à¦¤ সà§à¦à§à¦°à§à¦
পà§à¦¨à¦à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¥¤"
#: ../tailsgreeter/gui.py:499
msgid "Unlockingâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¨à¦²à¦ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§ ..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:594
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
তিরিà¦à§à¦¤ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
#: ../tailsgreeter/gui.py:602
msgid "Cancel"
@@ -259,21 +278,21 @@ msgstr "যà§à¦"
#: ../tailsgreeter/gui.py:616
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "পিà¦à¦¨à§"
#: ../tailsgreeter/gui.py:730
msgid "Shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "শাà¦à¦¡à¦¾à¦à¦¨"
#: ../tailsgreeter/gui.py:735
msgid "_Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "_Start Tails"
#. Translators: please do not translate this string (it is read from
#. Gtk translation)
#: ../tailsgreeter/language.py:133
msgid "default:LTR"
-msgstr ""
+msgstr "default:LTR"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
#, python-brace-format
@@ -281,6 +300,8 @@ msgid ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"রিà¦à¦¿à¦ à¦à§à¦¡ {returncode} দিয়à§
লাà¦à¦-à¦à¦²à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়à§à¦à§:\n"
+"{দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
#, python-brace-format
@@ -289,6 +310,9 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"cryptsetup রিà¦à¦¾à¦°à§à¦¨ à¦à§à¦¡ {returncode} দিয়à§
বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়à§à¦à§:\n"
+"{Stdout- à¦}\n"
+"{দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
#, python-brace-format
@@ -297,6 +321,10 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"রিà¦à¦¿à¦ à¦à§à¦¡ {returncode} দিয়à§
লাà¦à¦-à¦à¦²à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়à§à¦à§:\n"
+"\n"
+"{Stdout- à¦}\n"
+"{দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
#, python-brace-format
@@ -305,3 +333,6 @@ msgid ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
msgstr ""
+"umount ফà§à¦°à¦¤ à¦à§à¦¡ {returncode} দিয়ৠবà§à¦¯à¦°à§à¦¥
হয়à§à¦à§:\n"
+"{Stdout- à¦}\n"
+"{দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ stderr}"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits