commit 4d916799e6bff7bf8d0aa80fed14eb876509fa8d
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Mon Dec 25 22:20:31 2017 +0000

    Update translations for exoneratorproperties_completed
---
 ro/exonerator.properties | 14 ++++++++------
 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ro/exonerator.properties b/ro/exonerator.properties
index b1df438f2..7fa277bd5 100644
--- a/ro/exonerator.properties
+++ b/ro/exonerator.properties
@@ -4,10 +4,10 @@ form.timestamp.label=Dată
 form.search.label=Caută
 summary.heading=Sumar
 summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Problemă de server
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Imposibil de conectat la baza de 
date. Vă rugăm să reîncercați mai tîrziu. Dacă problema persistă, vă 
rugăm %s\!
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Imposibil de conectat la baza de 
date. Vă rugăm să reîncercați mai tîrziu. Dacă problema persistă, vă 
rugăm %s!
 summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=Informați-ne
 summary.serverproblem.dbempty.title=Problemă de server
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=Baza de date pare a fi goală. Vă 
rugăm să reîncercați mai tîrziu. Dacă problema persistă, vă rugăm %s\!
+summary.serverproblem.dbempty.body.text=Baza de date pare a fi goală. Vă 
rugăm să reîncercați mai tîrziu. Dacă problema persistă, vă rugăm %s!
 summary.serverproblem.dbempty.body.link=Informați-ne
 summary.invalidparams.notimestamp.title=Lipsă parametru dată
 summary.invalidparams.notimestamp.body=Ne pare rău, dar trebuie să 
introduceți un parametru dată.
@@ -19,11 +19,13 @@ summary.invalidparams.invalidip.title=Parametrul adresei IP 
este incorect
 summary.invalidparams.invalidip.body=Ne pare rău, %s nu este o adresă IP 
validă. Formatele corecte ale unei adresei IP sunt %s sau %s.
 summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Parametru dată incorect
 summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Ne pare rău, %s nu este o dată 
validă. Formatul corect al datei este %s.
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Parametrul dată e prea recent
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Baza de date e posibil să nu 
conțină suficiente date pentru a răspunde corect la această cerere. 
Ultimele date acceptate sunt de acum două zile. Repetă căutarea alta dată.
 summary.serverproblem.nodata.title=Problemă de server
-summary.serverproblem.nodata.body.text=Baza de date nu conține informatii 
pentru data solicitată. Vă rugăm încercați mai târziu. Dacă problema 
persistă, va rugăm %s\!
+summary.serverproblem.nodata.body.text=Baza de date nu conține informatii 
pentru data solicitată. Vă rugăm încercați mai târziu. Dacă problema 
persistă, va rugăm %s!
 summary.serverproblem.nodata.body.link=Informați-ne
 summary.negativesamenetwork.title=Rezultatul este negativ
-summary.negativesamenetwork.body=Nu am găsit adresa IP %s la data de %s sau 
la o zi distanță. Dar am găsit alte adrese IP folosite de noduri Tor în 
aceeași /%d rețea în jurul orei\:
+summary.negativesamenetwork.body=Nu am găsit adresa IP %s la data de %s sau 
la o zi distanță. Dar am găsit alte adrese IP folosite de noduri Tor în 
aceeași /%d rețea în jurul orei:
 summary.positive.title=Rezultatul este pozitiv
 summary.positive.body=Am găsit unul sau mai multe noduri Tor care au folosit 
adresa IP %s la data de %s sau la o zi distanță care puteau fi cunoscute de 
clienții Tor.
 summary.negative.title=Rezultatul este negativ
@@ -47,6 +49,6 @@ footer.abouttor.body.link2=Aflați mai multe despre Tor
 footer.abouttor.body.link3=contactați The Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=Despre ExoneraTor
 footer.aboutexonerator.body=Serviciul ExoneraTor operează o bază de date de 
adrese IP care au fost parte din rețelaua Tor la un anumit moment.&nbsp; Acest 
serviciu răspunde la întrebarea dacă a existat un nod Tor care a funcționat 
pe o anumită adresă IP la o anumită dată.&nbsp;  ExoneraTor poate stoca mai 
mult de o adresa IP per nod dacă nodurile folosesc o altă adresă IP pentru a 
ieși pe internet decât cea folosită pentru înregistrarea în rețeaua Tor 
și stochează dacă un nod a permis tranzitarea de trafic din rețeaua Tor 
catre internetul public la acea dată.
-footer.trademark.text="Tor" și "Onion Logo" sunt %s The Tor Project, Inc.
-footer.trademark.link=Marci înregistrate
+footer.language.name=Engleză
+footer.language.text=Această pagină este de asemenea disponibilă în 
următoarele limbi:
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to