commit c640b7bcec77cc7885b066f2e20a922d51b2f886
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat May 19 23:19:08 2018 +0000
Update translations for support-connecting_completed
---
id.json | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/id.json b/id.json
index 0fdc118e3..16b8c9d23 100644
--- a/id.json
+++ b/id.json
@@ -9,7 +9,7 @@
"id": "#connecting-2",
"control": "connecting-2",
"title": "Saya mengalami masalah dalam terhubung ke Tor, dan saya tidak
dapat mengetahui apa yang salah.",
- "description": "<p class=\"mb-3\"> Jika Anda mendapat masalah dalam
terhubung ke jaringan Tor, silakan pilih \"copy Tor Log ke clipboard.\" Lalu,
salin ke Notepad atau program dokumen lain. Anda seharusnya dapat melihat log
error umum seperti ini (cari baris-baris seperti di bawah
ini):\n\n</p><h5>Common log error #1: Proxy connection failure</h5><p
class=\"mb-3\"><pre><code> 2017-10-29 09:23:40.800 [NOTICE] Opening Socks
listener on 127.0.0.1:9150 \n 2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 5%:
Connecting to directory server \n 2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped
10%: Finishing handshake with directory server \n 2017-10-29 09:24:08.900
[WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general
SOCKS server failure\") \n 2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable
to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\") \n
2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect
toxx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS se
rver failure\")</code></pre></p><p class=\"mb-3\">Jika Anda melihat baris
seperti ini, Anda gagal terkoneksi ke proxy SOCKS. Jika proxy SOCKS diperlukan
di pengaturan jaringan Anda, silakan pastikan Anda telah memasukkan detail
proxy dengan akurat. Jika proxy SOCKS tidak diperlukan, atau Anda tidak yakin
bahwa proxy SOCKS diperlukan, silakan coba tanpa proxy SOCKS.\n\n<p><h5>Common
log error #2: Canât reach guard relays</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code>
11/1/2017 21:11:43 PM.500 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 \n
11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting to the Tor
network \n 11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of
our path. Discarding this circuit. \n 11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE]
Bootstrapped 85%: Finishing handshake with first hop \n 11/1/2017 21:11:45
PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this
circuit.</code></pre></p><p class=\"mb-3\"> Jika Anda melihat baris seperti
ini, Tor
gagal tersambung ke node pertama di Tor circuit. Ini mungkin artinya Anda
berada di jaringan yang terkena sensor pihak lain. Silakan coba gunakan
bridge.\n\n</p><h5>Common log error #3: Failed to complete TLS handshake</h5><p
class=\"mb-3\"><pre><code> 13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%:
Finishing handshake with directory server \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN]
Problem bootstrapping. Stuck at 10%: Finishing handshake with directory server.
(DONE; DONE; count 10; recommendation warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx)
\n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed: \n 13-11-17
19:53:49.300 [WARN] 9 connections died in state handshaking (TLS) with SSL
state SSLv2/v3 read server hello A in HANDSHAKE \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN]
1 connections died in state connect()ing with SSL state (No SSL
object)</code></pre></p><p class=\"mb-3\">Jika Anda melihat baris seperti ini,
artinya Tor gagal melakukan TLS handshake dengan otoritas directory. Gunakan
bridge untuk
masalah ini.<h5>\n\nCommon log error #4: Clock skew</h5><p
class=\"mb-3\"><pre><code> 19.11.2017 00:04:47.400 [NOTICE] Opening Socks
listener on 127.0.0.1:9150 \n 19.11.2017 00:04:48.000 [NOTICE] Bootstrapped 5%:
Connecting to directory server \n 19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped
10%: Finishing handshake with directory server \n 19.11.2017 00:04:48.800
[WARN] Received NETINFO cell with skewed time (OR:xxx.xx.x.xx:xxxx): It seems
that our clock is behind by 1 days, 0 hours, 1 minutes, or that theirs is
ahead. Tor memerlukan jam yang akurat supaya berfungsi dengan baik. Silakan
periksa pengaturan waktu, zona waktu, dan tanggal. Pastikan jam di komputer
Anda diatur dengan benar, termasuk zona waktu yang tepat. Lalu, restart Tor.\n
Tor requires an accurate clock to work: please check your time, timezone, and
date settings.</code></pre></p><p class=\"mb-3\">If you see lines like this in
your Tor log, it means your system clock is incorrect. Please make sure your
clock is set
accurately, including the correct timezone. Then restart Tor. </p>"
+ "description": "<p class=\"mb-3\">Jika Anda mengalami masalah dalam
terhubung ke jaringan Tor, pilih opsi \"copy Tor log to clipboard.\" Lalu paste
Tor log ke Notepad atau dokumen lain. Anda seharusnya melihat log error yang
umum (lihat baris-baris berikut di Tor log): </p><h5>Common log error #1:
Kegagalan koneksi proxy</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code> 2017-10-29
09:23:40.800 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 \n 2017-10-29
09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server \n
2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with
directory server \n 2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to
connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\") \n
2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to
xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\") \n 2017-10-29
09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect toxx..xxx..xxx.xx:xxxxx
(\"general SOCKS server failure\")</code>
</pre></p><p class=\"mb-3\">Jika Anda melihat baris-baris ini, ini artinya
Anda gagal terhubung ke proxy SOCKS. Jika proxy SOCKS diperlukan di pengaturan
jaringan ANda, pastika Anda telah memasukkan detail proxy-nya dengan benar.
Jika proxy SOCKS tidak diperlukan, atau Anda tidak yakin, coba terhubung ke
jaringan Tor tanpa proxy SOCKS. <p><h5>Common log error #2: Tidak dapat
terhubung ke guard relays</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code> 11/1/2017 21:11:43
PM.500 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 \n 11/1/2017 21:11:44
PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting to the Tor network \n 11/1/2017
21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding
this circuit. \n 11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing
handshake with first hop \n 11/1/2017 21:11:45 PM.300 [WARN] Failed to find
node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.</code></pre></p><p
class=\"mb-3\">Jika Anda melihat baris ini, Tor gagal terhubung ke node pertama
di sirkuit. Ini artinya Anda berada di jaringan yang disensor. Silakan coba
lagi dengan menggunakan bridge. Ini biasanya menyelesaikan masalah ini.
</p><h5>Common log error #3: Gagal menyelesaikan TLS handshake</h5><p
class=\"mb-3\"><pre><code> 13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%:
Finishing handshake with directory server \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN]
Problem bootstrapping. Stuck at 10%: Finishing handshake with directory server.
(DONE; DONE; count 10; recommendation warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx)
\n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed: \n 13-11-17
19:53:49.300 [WARN] 9 connections died in state handshaking (TLS) with SSL
state SSLv2/v3 read server hello A in HANDSHAKE \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN]
1 connections died in state connect()ing with SSL state (No SSL
object)</code></pre></p><p class=\"mb-3\">Jika Anda melihat baris ini, Tor
gagal menyelesaikan TLS handshake dengan otoritas directory. Penggunaan bridge
biasanya akan menyeles
aikan masalah ini. </p><h5>Common log error #4: Clock skew</h5><p
class=\"mb-3\"><pre><code> 19.11.2017 00:04:47.400 [NOTICE] Opening Socks
listener on 127.0.0.1:9150 \n 19.11.2017 00:04:48.000 [NOTICE] Bootstrapped 5%:
Connecting to directory server \n 19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped
10%: Finishing handshake with directory server \n 19.11.2017 00:04:48.800
[WARN] Received NETINFO cell with skewed time (OR:xxx.xx.x.xx:xxxx): It seems
that our clock is behind by 1 days, 0 hours, 1 minutes, or that theirs is
ahead. \n Tor requires an accurate clock to work: please check your time,
timezone, and date settings.</code></pre></p><p class=\"mb-3\">Jika Anda
melihat ini, jam di komputer Anda tidak benar. Pastikan jamnya diatur dengan
benar termasuk zona waktunya. Lalu restart Tor. </p>"
},
"connecting-3": {
"id": "#connecting-3",
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits