commit fdd8bdfaed165e9cd86e0ebf9f73cfa82b2652af
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Sep 23 14:48:58 2018 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+zh_CN.po | 11 ++++++-----
1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+zh_CN.po b/contents+zh_CN.po
index 65b805dc6..f0e217f02 100644
--- a/contents+zh_CN.po
+++ b/contents+zh_CN.po
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/censorship/censorship-5/
#: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Using bridges will likely fix this."
-msgstr ""
+msgstr "使ç¨ç½æ¡¥å¯è½ä¼è§£å³è¿ä¸ªé®é¢ã"
#: http//localhost/misc/misc-1/
#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/operators/operators-7/
#: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Should I run an exit relay from home?"
-msgstr ""
+msgstr "æåºè¯¥å¨å®¶éè¿è¡Toråºå£èç¹åï¼"
#: http//localhost/tbb/tbb-27/
#: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "æè½ä¸ºChromeOSä¸è½½Tor Browserå?"
#: http//localhost/tbb/tbb-2/
#: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "That is normal Tor behavior."
-msgstr ""
+msgstr "è¿æ¯Torçæ£å¸¸è¡ä¸ºã"
#: http//localhost/tbb/tbb-28/
#: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2434,6 +2434,7 @@ msgid ""
"correctly: even a small mistake will stop Tor Browser from being able to "
"reach the site."
msgstr ""
+"å¦ææ æ³è®¿é®æ¨æ³è®¿é®çæ´è±æå¡ï¼è¯·æ£æ¥æ¯å¦æ£ç¡®è¾å
¥äºæ´è±å°åç16个åç¬¦ï¼æè
æ°çå°åç56个å符ï¼ãåªè¦æä¸ç¹ç¹é误ï¼Toræµè§å¨å°±æ
æ³è¿æ¥å°ç½ç«ã"
#: http//localhost/censorship/
#: (content/censorship/contents+en.lrtopic.seo_slug)
@@ -3249,7 +3250,7 @@ msgstr "æè½æé
VPN使ç¨Toråï¼"
msgid ""
"Bridge relays are Tor relays that are not listed in the public Tor "
"directory."
-msgstr ""
+msgstr "ç½æ¡¥æ¯ä¸å¨Torå
Œ
±ç®å½éååºçä¸ç»§èç¹ã"
#: http//localhost/connecting/connecting-3/
#: (content/connecting/connecting-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3305,7 +3306,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Fortunately, most websites, devices, and other browsers are moving away from"
" the use of Flash."
-msgstr ""
+msgstr "幸è¿çæ¯ï¼å¤§å¤æ°ç½ç«ã设å¤ï¼è¿æå
¶å®æµè§å¨æ£å¨æ·æ±°Flashã"
#: http//localhost/operators/operators-1/
#: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits