commit baf3da8e3f4786b697c84f85e4f4decdeb8a5f02
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed Oct 10 17:18:35 2018 +0000

    Update translations for tor-launcher-properties_completed
---
 cs/torlauncher.properties | 16 +++++++++++++++-
 1 file changed, 15 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/cs/torlauncher.properties b/cs/torlauncher.properties
index 138a841ee..976aecec5 100644
--- a/cs/torlauncher.properties
+++ b/cs/torlauncher.properties
@@ -3,7 +3,7 @@
 
 torlauncher.error_title=Tor spouštěč
 
-torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor byl ukončen při spuštění. To by 
mohlo být způsobeno chybou ve vašem torrc souboru, chybou v Toru nebo jiném 
programu na vašem systému, nebo vadným hardware. Dokud neopravíte 
základní problém a nerestartujete Tor, Tor Browser se nespustí.
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor byl ukončen během spouštění. 
Příčinou může být chyba ve vašem souboru torrc, v Toru, v jiném 
programu na vašem systému, nebo vadný hardware. Dokud nebude příčina 
opravena a Tor restartován, prohlížeč Tor se nespustí.
 torlauncher.tor_exited=Tor byl neočekávaně ukončen. To by mohlo být 
způsobeno chybou v Toru, jiném programu na vašem systému, nebo vadným 
hardware. Dokud nerestartujete Tor, nebude Tor Browser schopen dosáhnout 
jakékoli webové stránky. Pokud problém přetrvává, prosím pošlete týmu 
podpory kopii souboru Tor Logu.
 torlauncher.tor_exited2=Restartování Tor nebude zavírat záložky 
prohlížeče.
 torlauncher.tor_controlconn_failed=Nemohu se připojit ke kontrolnímu portu 
Tor.
@@ -26,11 +26,21 @@ torlauncher.error_proxy_addr_missing=Pro nastavení Toru 
pro použití proxy ser
 torlauncher.error_proxy_type_missing=Musíte vybrat typ proxy
 torlauncher.error_bridges_missing=Musíte specifikovat jeden nebo více mostů.
 torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Pro zadané bridge musíte 
zadat typ transportu.
+torlauncher.error_bridgedb_bridges_missing=Požádejte prosím o most.
 torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Nejsou zadané žádné bridge, 
které by měly ty transportu %S. Změňte prosím nastavení.
 
 torlauncher.bridge_suffix.meek-amazon=(funguje v Číně)
 torlauncher.bridge_suffix.meek-azure=(funguje v Číně)
 
+torlauncher.request_a_bridge=Požádat o most…
+torlauncher.request_a_new_bridge=Požádat o nový most…
+torlauncher.contacting_bridgedb=Kontaktování BridgeDB. Čekejte prosím.
+torlauncher.captcha_prompt=Pro vyžádání mostu prosím opište kód CAPTCHA.
+torlauncher.bad_captcha_solution=Neopsali jste kód správně. Zkuste to 
prosím znovu.
+torlauncher.unable_to_get_bridge=Nepodařilo se získat most z BridgeDB.\n\n%S
+torlauncher.no_meek=Tento prohlížeč nemá nastaven meek, který je 
potřebný pro získávání mostů.
+torlauncher.no_bridges_available=Je nám líto, ale v tuto chvíli nejsou 
dostupné žádné mosty.
+
 torlauncher.connect=Připojit
 torlauncher.restart_tor=Restartovat Tor
 torlauncher.quit=Ukoncit
@@ -62,3 +72,7 @@ torlauncher.bootstrapWarning.timeout=vypršel čas na 
připojení
 torlauncher.bootstrapWarning.noroute=bez spojení s hostitelem
 torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=chyba během čtení/zápisu
 torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=Chybějící zásuvný transport
+
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=Spojení se serverem bylo ztraceno.
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=Nelze se připojit k serveru.
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_PROXY_CONNECTION_REFUSED=Nelze se připojit k 
proxy.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to