commit fc73166b8b58fc96e98bdfe734d52e0ed1793638 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat Dec 1 19:47:01 2018 +0000
Update translations for tba-torbrowserstringsdtd --- cs/android_strings.dtd | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/cs/android_strings.dtd b/cs/android_strings.dtd index 47d5041aa..984e6f736 100644 --- a/cs/android_strings.dtd +++ b/cs/android_strings.dtd @@ -1,22 +1,22 @@ <!-- Location note: Tor First run messages --> <!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "VÃtejte"> -<!ENTITY firstrun_welcome_title "You\'re ready."> -<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser offers the highest standard of privacy and security while browsing the web. You\'re now protected against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you how."> -<!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now"> +<!ENTITY firstrun_welcome_title "VÅ¡e je pÅipraveno."> +<!ENTITY firstrun_welcome_message "ProhlÞeÄ Tor nabÃzà nejvyššà úroveÅ soukromà a bezpeÄnosti pÅi prohlÞenà internetu. Ochránà vás pÅed sledovánÃm i cenzurou. Krátký průvodce vám ukáže, jak ho použÃvat."> +<!ENTITY firstrun_welcome_next "ZaÄÃt"> <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "SoukromÃ"> <!ENTITY firstrun_privacy_title "OdežeÅte sledovacà a Å¡mÃrujÃcà prvky."> <!ENTITY firstrun_privacy_message "ProhlÞeÄ Tor izoluje cookies a smaže vaÅ¡i historii prohlÞenà hned po ukonÄenà relace. Tyto úpravy vám zajistà maximálnà mÃru soukromà a bezpeÄnosti. Pro informace o ochranÄ pÅÃmo sÃtà Tor klepnÄte na âSÃÅ¥ Torâ."> <!ENTITY firstrun_privacy_next "PÅejÃt na sÃÅ¥ Tor"> <!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "SÃÅ¥ Tor"> <!ENTITY firstrun_tornetwork_title "PoužÃvejte decentralizovanou sÃÅ¥."> -<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there\'s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately."> +<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "ProhlÞeÄ Tor se k internetu pÅipojuje skrze sÃÅ¥ Tor sestavenou dÃky tisÃcům dobrovolnÃků po celém svÄtÄ. Na rozdÃl od VPN nemá sÃÅ¥ Tor žádný centrálnà prvek, kterému musÃte do rukou svÄÅit své soukromÃ."> <!ENTITY firstrun_tornetwork_next "DalÅ¡Ã"> <!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "ZabezpeÄenÃ"> <!ENTITY firstrun_secsettings_title "UrÄujte svůj prožitek."> -<!ENTITY firstrun_secsettings_message "We also provide you with additional settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you to block elements that could be used to attack your computer."> +<!ENTITY firstrun_secsettings_message "K dispozici máte rozÅ¡ÃÅená nastavenà pro dalÅ¡Ã zvýšenà zabezpeÄenÃ, napÅ. blokovánà vÅ¡ech prvků, které mohou být potenciálnÄ použity k útoku na váš poÄÃtaÄ."> <!ENTITY firstrun_secsettings_next "DalÅ¡Ã"> <!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Tipy"> -<!ENTITY firstrun_tips_title "Experience Tips."> +<!ENTITY firstrun_tips_title "Tipy."> <!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little different. Things may be a bit slower and depending on your security level, some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a human and not a robot."> <!ENTITY firstrun_tips_next "DalÅ¡Ã"> <!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits