commit 884ae8a4b4ce7591ecee286076eb24c92b5e1a26 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat Dec 1 18:45:22 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++- locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 22 +++++++++++++++++++--- 2 files changed, 50 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po index 448c49ca4..956f82c37 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po @@ -42,12 +42,18 @@ msgid "" "be collected and retained by third-party service providers and/or the Tor " "Project, as described below." msgstr "" +"áᣠáá¥ááá ááá áá áááááªááááá¡ áááááá¬áááá á¨áááá¬áá á£ááááá¡ á¤áá ááááá¨á, ááá á¨áá¡áá«ááá " +"áá¦á ááªá®áá¡ áá á¨ááááá®áá¡ áááá¡áá®á£á áááá¡ ááá¡ááá áá®áá áá¡ áááá¬ááááááááá áá/áá Tor-" +"áá ááá¥á¢áá, á áááá ᪠á¥ááááááá áá¦ááá¨áá£áá." #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:67 msgid "" "The Tor Project has very little influence over how third-party service " "providers, such as PayPal, may collect and use your information." msgstr "" +"Tor-áá ááá¥á¢á¡ á«ááááá ááªáá á á¨áá®ááá áá¥áá¡ áááá¡áá®á£á áááá¡ ááá¡ááá áá®áá áá¡ " +"áááá¬ááááááááááá, á áááá ááªáá áá£ááá᪠PayPal, á ááááá᪠á¨áá¡áá«ááá áá¦á ááªá®ááááá¡ áá " +"áá§ááááááá¡ áá¥áááá¡ áááááªááááá¡." #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:69 msgid "" @@ -55,6 +61,10 @@ msgid "" "links\" target=\"_blank\" href=\"https://www.paypal.com/webapps/mpp/ua" "/privacy-full\">policies</a>, especially if you have privacy concerns." msgstr "" +"á¨áá¡áááááá¡áá, á©ááá ááá á©ááá, á áá ááá ááá ááááªááá ááá <a class=\"hyperlinks " +"links\" target=\"_blank\" href=\"https://www.paypal.com/webapps/mpp/ua" +"/privacy-full\">áááá£áááááá¡</a>, áááá¡ááá£áá áááá ááá ááá áááááªáááááá¡ áááªááá¡ " +"á¡ááááá®áááá." #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:74 msgid "" @@ -72,23 +82,32 @@ msgid "" "We may also learn incidental data such as the date and time of your " "donation." msgstr "" +"á©ááá áá¡ááá á¨ááá«áááá ááá áááá£áá á¨áááá®áááááá áááááªááááá᪠áááá£á ááá, á áááá ááªáá " +"á¨áá¢áááá¡ ááá áá¦á." #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:78 msgid "" "The Tor Project will never have access to your financial data, such as your " "credit card information.We aim to be careful with your information." msgstr "" +"Tor-áá ááá¥á¢á¡ áá áá¡áá áá¡ áá¥áááá á¬ááááá áá¥áááá¡ á¤ááááá¡á£á ááá¤áá áááªááá¡ááá, á áááá ááªáá" +" áá¥áááá á¡ááá áááá¢á ááá áááá¡ áááááªááááá. á©ááá á¡áá¤á áá®áááá ááááááááá áá¥áááá¡ " +"áááááªááááá¡." #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:83 msgid "" "If you have provided your email address, we will email you once to thank you" " and give you a receipt." msgstr "" +"áᣠáá¥ááá áááááá¬áááá ááá¤áá¡á¢áá¡ ááá¡áááá áá¡, á©ááá áá®áááá áá áá®áá ááááááááááááá " +"áááááááá¡ áá áááááááªááá á¥ááááá á¡." #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:85 msgid "" "If you opt in during the donation process, we may email you again in future." msgstr "" +"áᣠááá¬ááá áááááááá á¨áááá¬áá á£ááááá¡ áá áá¡, á¨áá¡áá«ááá ááááá áá áá®áá áááá¬áá áá " +"ááá¤áá¡á¢ááá áááááááá¨á." #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:87 msgid "" @@ -108,16 +127,22 @@ msgstr "" msgid "" "We will never publicly identify you as a donor without your permission." msgstr "" +"á©ááá á£ááááá áááá áá áá¡áá áá¡ ááááá¡áá¯áá áááá áá¥áááá¡ áááááááá¡, á áááá ᪠" +"á¨ááááá¬áá ááááá¡." #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:96 msgid "We do not publish, sell, trade, or rent any information about you." msgstr "" +"á©ááá áá ááááá¡áá¯áá áááá, áááá§áááá, áááááá ááá áá ááááªááá áá¥áááá¡ á¨áá¡áá®áá á ááá " +"á¡áá®áá¡ ááá¤áá áááªááá¡." #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:98 msgid "" "For our records, we retain your name, the amount of your donation, the date " "of the donation, and your contact information." msgstr "" +"á©áááá¬áá áááá¡áááá¡, á©ááá á¨áááááá®ááá áá¥áááá¡ á¡áá®ááá¡, á¨áááá¬áá á£ááááá¡ áááááááá¡, " +"á¨áá¢áááá¡ ááá áá¦á¡á áá ááá¤áá áááªááá¡ ááá¡ááááá¨áá ááááá." #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:100 msgid "" @@ -125,17 +150,22 @@ msgid "" "who need it to do their work, for example by thanking you or mailing you a " "t-shirt." msgstr "" +"áá áááááªááááááá á¬ááááá á¨ááá¦á£áá£áá áá¥áááá Tor-áá áá¥á¢áá¡ á¨ááááá áá áá®áááá ááá " +"á¨ááá«ááááá, ááá¡á᪠ááááá¡á áááááááááá¡ á¨áá¡áá¡á á£áááááá ááá¡ááá ááááá, ááááááááá " +"áááááááá¡ áá áááá¡á£á áá¡ á¤áá¡á¢áá ááááá¡áááááááá." #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:105 msgid "" "<span class=\"bold\">The Tor Project very much appreciates all its donors. " "Thank you for supporting Tor</span>." msgstr "" +"<span class=\"bold\">Tor-áá ááá¥á¢á ááá¢áá áá¤áá¡ááá¡ áááááá£á á¨ááááá¬áá áááá¡. " +"áááááááá, Tor-áá¡ áá®áá ááááá áá¡áááá¡</span>." #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:113 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:658 msgid "Back to Donate Page" -msgstr "" +msgstr "á¨áááá¬áá á£ááááá¡ áááá ááá áááá á£áááá" #: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:29 msgid "" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po index a7b45ded5..8f5501f27 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1124,23 +1124,27 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:340 msgid "Why is there a minimum donation?" -msgstr "" +msgstr "Dlaczego jest minimalna kwota dotacji?" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:344 msgid "" "People who have stolen credit card information often donate to nonprofits as" " a way of testing whether the card works." msgstr "" +"Ludzie którzy ukradli karty kredytowe czÄsto przekazujÄ dotacje do " +"nonprofitów jako sposób sprawdzania czy karta dziaÅa." #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:346 msgid "" "These people typically use a very small amount for their testing, and we've " "found that setting a $1 minimum donation seems to deter them." msgstr "" +"Ci ludzie zazwyczaj używajÄ bardzo maÅej kwoty do swojego testowania i " +"zauważyliÅmy że ustawienie minimalnej kwoty do $1 odstrasza ich." #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:352 msgid "Is there a maximum donation?" -msgstr "" +msgstr "Jest maksymalna kwota dotacji?" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:356 msgid "" @@ -1149,10 +1153,14 @@ msgid "" "research, test, and implement ideas we have for making the Tor network even " "stronger." msgstr "" +"Nie, nie, nie! WiÄcej finansowania od was oznacza że możemy robiÄ wiÄcej " +"rzeczy, które jesteÅmy bardzo podekscytowani robiÄ, np. zatrudniÄ osobÄ do " +"monitorowania sieci Tor lub badaÄ, testowaÄ i implementowaÄ pomysÅy które " +"mamy do zrobienia sieci Tor jeszcze mocniejszÄ ." #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:362 msgid "Can I donate via bitcoin?" -msgstr "" +msgstr "Czy mogÄ przekazaÄ dotacjÄ z bitcoin?" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:366 msgid "" @@ -1160,12 +1168,17 @@ msgid "" "href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en\">bitcoin " "via BitPay</a>." msgstr "" +"Tak! Akceptujemy <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" " +"href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en\">bitcoin " +"przez BitPay</a>." #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:372 msgid "" "If I want my donation to be anonymous, what is the best way for me to " "donate?" msgstr "" +"JeÅli chcÄ aby moja dotacja byÅa anonimowa, jaki jest dla mnie najlepszy " +"sposób przekazania dotacji?" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:376 msgid "" @@ -1173,6 +1186,9 @@ msgid "" "href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-" "options.html.en#cash\">sending us a postal money order</a>." msgstr "" +"Możesz przekazaÄ dotacjÄ przez <a class=\"hyperlinks links\" " +"target=\"_blank\" href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-" +"options.html.en#cash\">wysÅanie nam pieniÄżnego przekazu pocztowego</a>." #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:378 msgid ""
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits