commit d82cd9a063ffdcab3f4739a93af2de8fa10e958b
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Mar 19 12:45:37 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 21 +++++++++++++++++----
1 file changed, 17 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index f8a699ae5..d801696df 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,17 +8,17 @@
# Victor Galdino <[email protected]>, 2018
# dark crystal <[email protected]>, 2018
# Eduardo Bonsi, 2018
-# Communia <[email protected]>, 2018
# erinm, 2018
# nilson t. c., 2018
# André Almeida <[email protected]>, 2018
# Emma Peel, 2018
# Chacal Exodius, 2019
# Eduardo Addad de Oliveira <[email protected]>, 2019
+# Communia <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Communia <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -226,18 +226,20 @@ msgstr "@torproject"
#:
tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:101
msgid "Want to donate by credit card or PayPal?"
-msgstr ""
+msgstr "Você deseja doar usando cartão de crédito ou Paypal?"
#:
tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:110
msgid ""
"Thanks for your interest in donating cryptocurrency to the Tor Project."
-msgstr ""
+msgstr "Agradecemos o seu interesse em doar cryptomoedas ao Projeto Tor."
#:
tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:117
msgid ""
"Please fill out this form and then send your coins to the appropriate "
"wallet."
msgstr ""
+"Por favor, preencha este formulário antes de enviar moedas para a carteira "
+"escolhida."
#:
tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:119
msgid ""
@@ -245,28 +247,39 @@ msgid ""
"your donation quickly, allow us to send you an acknowledgement, and let us "
"know your communication preferences."
msgstr ""
+"O preenchimento do formulário não é necessário, mas com isso nós
receberemos"
+" uma notificação rapidamente, e assim poderemos enviar-lhe nossos "
+"agradecimentos e saber mais sobre como você prefere que nos comuniquemos."
#:
tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:125
msgid ""
"Below you will find the cryptocurrencies we accept and our wallet addresses."
msgstr ""
+"Abaixo você verá quais cryptomoedas nós aceitamos e os endereços das "
+"carteiras."
#:
tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:127
msgid ""
"The wallet addresses will be displayed again after you complete the form."
msgstr ""
+"Os endereços das carteiras serão exibidos após o preenchimento do "
+"formulário."
#:
tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:129
msgid ""
"Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your "
"donation, as we cannot recover funds sent to the wrong wallet."
msgstr ""
+"Por favor, confira a exatidão dos endereços das carteiras ao fazer sua "
+"doação, pois nós não podemos resgatar fundos enviados para outras
carteiras."
#:
tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:135
msgid ""
"If you have any questions, or would like to donate a cryptocurrency not "
"listed above, please email us at [email protected]."
msgstr ""
+"Se você tiver alguma pergunta ou se quiser doar uma cryptomoeda não listada
"
+"acima, por favor, envie-nos um e-mail no [email protected]."
#:
tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:29
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits