commit b426fff25cbb8f98face981c5722e55e0b569918
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Mar 23 05:15:35 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 32 +++++++++++++++++++++++++-------
1 file changed, 25 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
index 9a0d982c7..abce4018e 100644
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,13 +6,13 @@
# erinm, 2018
# Claudiu Popescu <[email protected]>, 2018
# A C <[email protected]>, 2019
-# eduard pintilie <[email protected]>, 2019
# Vlad Stoica <[email protected]>, 2019
# k piticu <[email protected]>, 2019
+# eduard pintilie <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: k piticu <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: eduard pintilie <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3;
plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
@@ -261,30 +261,36 @@ msgid ""
"Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your "
"donation, as we cannot recover funds sent to the wrong wallet."
msgstr ""
+"La efectuarea donÄrii asiguraÈi-vÄ cÄ aÈi copiat exact adresele,
deoarece "
+"fondurile trimise de pe o adresÄ completatÄ greÈit nu mai pot fi
recuperate."
#:
tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:135
msgid ""
"If you have any questions, or would like to donate a cryptocurrency not "
"listed above, please email us at [email protected]."
msgstr ""
+"DacÄ aveÈi întrebÄri sau doriÈi sÄ donaÈi crypto monede care nu sunt
listate"
+" mai sus, vÄ rugÄm sÄ ne trimiteÈi un e-mail la [email protected]."
#:
tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:29
msgid ""
"The European shirt fits run a little small so you might want to consider "
"sizing up."
msgstr ""
+"MÄrimile pentru bluzele europene diferÄ - sunt puÈin mai mici, astfel
încât "
+"este posibil sÄ doriÈi sÄ verificaÈi dimensiunile."
#:
tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:36
msgid "Fit"
-msgstr ""
+msgstr "MÄrime"
#:
tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:40
msgid "Select Fit"
-msgstr ""
+msgstr "SelectaÈi mÄrimea"
#:
tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:44
msgid "Slim"
-msgstr ""
+msgstr "Suplu"
#:
tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:48
msgid "Classic"
@@ -336,6 +342,7 @@ msgstr "MulÈumesc!"
#:
tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:51
msgid "Thank you for supporting Tor's Strength in Numbers campaign."
msgstr ""
+"VÄ mulÈumim pentru sprijinul acordat campaniei Tor's Strength in Numbers."
#:
tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:53
#:
tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:53
@@ -351,6 +358,10 @@ msgid ""
"privacy-enhancing browser for mobile devices and making it easier for third-"
"party developers to integrate Tor into their applications."
msgstr ""
+"Cu sprijinul dvs. Èi fondurile generoase de la Mozilla, vom putea aborda "
+"proiecte ambiÈioase, cum ar fi dezvoltarea unui browser mai sigur, care sÄ "
+"îmbunÄtÄÈeascÄ confidenÈialitatea pentru dispozitivele mobile Èi care
sÄ "
+"faciliteze dezvoltatorilor terÈi sÄ integreze Tor în aplicaÈiile lor ."
#:
tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:61
msgid "Thank you for standing up for privacy and freedom online."
@@ -361,12 +372,17 @@ msgid ""
"With your gift of cryptocurrency, you're helping the Tor Project give "
"millions of people private access to the open web."
msgstr ""
+"Cu donaÈia dumneavoastrÄ de crypto monede, ajutaÈi ca proiectul Tor sÄ
ofere"
+" milioanelor de oameni acces privat la open web."
#:
tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:65
msgid ""
"Your contribution helps make Tor an even stronger tool against authoritarian"
" governments and privacy-invading corporations."
msgstr ""
+"ContribuÈia dvs. ajutÄ la transformarea aplicaÈiei Tor într-un instrument
"
+"mai puternic împotriva guvernelor autoritare Èi a corporaÈiilor care vÄ "
+"invadeazÄ intimitatea."
#:
tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:71
msgid "For your convenience, our wallet addresses are listed below."
@@ -377,11 +393,13 @@ msgid ""
"Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your "
"donation, as we are unable to recover funds sent to the wrong wallet."
msgstr ""
+"La efectuarea donÄrii, asiguraÈi-vÄ cÄ aÈi copiat exact adresele,
deoarece "
+"fondurile trimise de pe o adresÄ greÈitÄ nu mai pot fi recuperate."
#:
tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:77
#:
tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:77
msgid "SHARE THE TOR PROJECT"
-msgstr ""
+msgstr "CONTRIBUIÈI LA PROIECTUL TOR"
#:
tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:145
#:
tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:115
@@ -487,7 +505,7 @@ msgstr "AÈ prefera ca 100% din donaÈia mea sÄ ajungÄ la
lucrarea Tor Project
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:236
msgid "sticker Pack"
-msgstr ""
+msgstr "pachetul sticker"
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:243
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits