commit 1b9bf4dd805515bf51d24be2c98c49f4191d370e
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Mon Apr 1 18:15:51 2019 +0000

    Update translations for exoneratorproperties_completed
---
 lt/exonerator.properties | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 54 insertions(+)

diff --git a/lt/exonerator.properties b/lt/exonerator.properties
new file mode 100644
index 000000000..b100b072c
--- /dev/null
+++ b/lt/exonerator.properties
@@ -0,0 +1,54 @@
+form.explanation=Įveskite IP adresą ir datą, norėdami sužinoti ar tas 
adresas buvo naudojamas kaip Tor retransliavimas:
+form.ip.label=IP adresas
+form.timestamp.label=Data
+form.search.label=Ieškoti
+summary.heading=Santrauka
+summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Serverio problema
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Nepavyko prisijungti prie duomenų 
bazės. Vėliau bandykite dar kartą. Jei ši problema išlieka, prašome %s!
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=pranešti mums
+summary.serverproblem.dbempty.title=Serverio problema
+summary.serverproblem.dbempty.body.text=Atrodo, kad duomenų bazė yra 
tuščia. Vėliau bandykite dar kartą. Jei ši problema išlieka, prašome %s!
+summary.serverproblem.dbempty.body.link=pranešti mums
+summary.invalidparams.notimestamp.title=Nenurodytas datos parametras
+summary.invalidparams.notimestamp.body=Atleiskite, jums taip pat reikia 
pateikti ir datos parametrą.
+summary.invalidparams.noip.title=Nenurodytas IP adreso parametras
+summary.invalidparams.noip.body=Atleiskite, jums taip pat reikia pateikti ir 
IP adreso parametrą.
+summary.invalidparams.timestamprange.title=Datos parametras yra už ribų
+summary.invalidparams.timestamprange.body=Atleiskite, duomenų bazėje nėra 
jokių duomenų nuo %s. Pasirinkite datą tarp %s ir %s.
+summary.invalidparams.invalidip.title=Neteisingas IP adreso parametras
+summary.invalidparams.invalidip.body=Atleiskite, %s nėra teisingas IP 
adresas. Laukiami IP adreso formatai yra %s arba %s.
+summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Neteisingas datos parametras
+summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Atleiskite, %s nėra teisinga 
data. Laukiamas datos formatas yra %s.
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Datos parametras yra pernelyg 
naujas
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Duomenų bazėje kol kas gali 
nebūti pakankamai duomenų, kad būtų atsakyta į šią užklausą. Naujausi 
priimtini duomenys yra iš užvakar. Pakartokite paiešką, pasirinkdami kitą 
dieną.
+summary.serverproblem.nodata.title=Serverio problema
+summary.serverproblem.nodata.body.text=Duomenų bazėje nėra jokių 
užklaustos datos duomenų. Prašome vėliau bandyti dar kartą. Jei ši 
problema išlieka, prašome %s!
+summary.serverproblem.nodata.body.link=pranešti mums
+summary.negativesamenetwork.title=Rezultatas yra neigiamas
+summary.negativesamenetwork.body=Mes neradome IP adreso %s tą dieną ar %s 
tarpe. Tačiau mes radome kitus Tor retransliavimų IP adresus tame pačiame 
/%d tinkle maždaug tokiu laiku:
+summary.positive.title=Rezultatas yra teigiamas
+summary.positive.body=Mes radome IP adrese %s vieną ar daugiau Tor 
retransliavimų, kuriuos, tikėtina, Tor klientai galėjo žinoti tą dieną ar 
%s tarpe.
+summary.negative.title=Rezultatas yra neigiamas
+summary.negative.body=Mes neradome IP adreso %s tą dieną ar %s tarpe.
+technicaldetails.heading=Techninė informacija
+technicaldetails.pre=Ieškoma IP adreso %s tą dieną ar %s tarpe. Tor 
klientai galėjo pasirinkti šį ar šiuos Tor retransliavimus, kad sukurtų 
grandines.
+technicaldetails.colheader.timestamp=Laiko žyma (UTC)
+technicaldetails.colheader.ip=IP adresas(-ai)
+technicaldetails.colheader.fingerprint=Tapatybės kontrolinis kodas
+technicaldetails.colheader.nickname=Slapyvardis
+technicaldetails.colheader.exit=Išėjimo retransliavimas
+technicaldetails.nickname.unknown=Nežinoma
+technicaldetails.exit.unknown=Nežinoma
+technicaldetails.exit.yes=Taip
+technicaldetails.exit.no=Ne
+permanentlink.heading=Pastovioji nuoroda
+footer.abouttor.heading=Apie Tor
+footer.abouttor.body.text=Tor yra tarptautinis programinės įrangos 
projektas, skirtas anonimizuoti interneto srautą %s.&nbsp; Štai kodėl, kai 
matote srautą iš Tor retransliavimo, šis srautas, dažniausiai, eina iš 
asmens besinaudojančio Tor, o ne iš paties retransliavimo operatoriaus.&nbsp; 
Tor projektas ir Tor retransliavimo operatoriai neturi jokių įrašų apie 
srautą, kuris praeina per tinklą ir todėl, negali pateikti jokios 
informacijos apie srauto kilmę.&nbsp; Būtinai %s ir išsamesnei informacijai, 
nesivaržykite %s.
+footer.abouttor.body.link1=šifruojant paketus ir, prieš jiems pasiekiant 
galutinę paskirtį, siunčiant juos per šuolių seriją
+footer.abouttor.body.link2=sužinokite daugiau apie Tor
+footer.abouttor.body.link3=susisiekti su Tor Project, Inc.
+footer.aboutexonerator.heading=Apie ExoneraTor
+footer.aboutexonerator.body=ExoneraTor paslauga prižiūri IP adresų, kurie 
buvo Tor tinklo dalimi, duomenų bazę.&nbsp; Ji atsako į klausimą ar 
nurodytame IP adrese, nurodytą datą, veikė Tor retransliavimas.&nbsp; Jeigu 
retransliavimai išėjimui į internetą naudoja kitokį IP adresą nei 
prisiregistravimui Tor tinkle, tuomet ExoneraTor gali saugoti daugiau nei vieną
 IP adresą ir ši paslauga saugo informaciją apie tai, ar retransliavimas tuo 
metu leido Tor srauto tranzitą į atvirą internetą.
+footer.language.name=Anglų
+footer.language.text=Šis puslapis taip pat yra prieinamas šiomis kalbomis:
+

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to