commit f17ac7bd119e70ba8c0efeaa001a399eb88bab19
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Apr 6 17:19:55 2019 +0000
Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
lt/browserOnboarding.properties | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 70 insertions(+)
diff --git a/lt/browserOnboarding.properties b/lt/browserOnboarding.properties
new file mode 100644
index 000000000..5a11b366a
--- /dev/null
+++ b/lt/browserOnboarding.properties
@@ -0,0 +1,70 @@
+# Copyright (c) 2019, The Tor Project, Inc.
+# See LICENSE for licensing information.
+# vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
+
+onboarding.tour-tor-welcome=Sveiki
+onboarding.tour-tor-welcome.title=Esate pasiruoÅ¡Ä.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser leidžia naršyti po
saitynÄ
ir tuo paÄiu siÅ«lo aukÅ¡Äiausius privatumo bei saugumo standartus.
Dabar, esate apsaugoti nuo sekimo, stebÄjimo ir cenzÅ«ros. Å iame trumpame
įvade jums parodysime kaip tai daroma.
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Pereiti į privatumÄ
+
+onboarding.tour-tor-privacy=Privatumas
+onboarding.tour-tor-privacy.title=Nepaisykite sekiklių ir Å¡niukÅ¡tinÄtojų.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser izoliuoja slapukus ir po
kiekvieno narÅ¡ymo seanso iÅ¡trina narÅ¡ymo istorijÄ
. Å ie pakeitimai
užtikrina, kad jÅ«sų privatumas ir saugumas narÅ¡yklÄje yra apsaugoti.
SpustelÄkite "Tor tinklas", norÄdami sužinoti, kaip mes jus apsaugome tinklo
lygmenyje.
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Pereiti prie Tor tinklo
+
+onboarding.tour-tor-network=Tor tinklas
+onboarding.tour-tor-network.title=Keliaukite po decentralizuotÄ
tinklÄ
.
+onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser prijungia jus prie Tor
tinklo, veikianÄio tÅ«kstanÄių, po visÄ
pasaulį iÅ¡sidÄsÄiusių,
savanorių dÄka. Skirtingai nei VPN, Äia, norint mÄgautis privaÄiu narÅ¡ymu
saityne, nÄra vieno žlugimo taÅ¡ko, ar centralizuoto objekto, kuriuo
turÄtumÄte pasitikÄti.
+onboarding.tour-tor-network.button=Pereiti į grandinÄs rodinį
+
+onboarding.tour-tor-circuit-display=GrandinÄs rodinys
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Matykite savo keliÄ
.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Kiekvienoje jūsų aplankomų
sriÄių, jÅ«sų srautas yra retransliuojamas ir Å¡ifruojamas grandinÄje,
sudarytoje iÅ¡ trijų Tor retransliavimų, iÅ¡sidÄsÄiusių po visÄ
pasaulį.
Jokia internetinÄ svetainÄ nežino iÅ¡ kurios vietos jungiatÄs. Galite
užklausti naujÄ
grandinÄ, mÅ«sų grandinÄs rodinyje spusteldami ant "Nauja
grandinÄ Å¡iai svetainei".
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Rodyti mano keliÄ
+onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Pereiti į saugumÄ
+
+onboarding.tour-tor-security=Saugumas
+onboarding.tour-tor-security.title=Pasirinkite savo patyrimÄ
.
+onboarding.tour-tor-security.description=Mes taip pat siūlome papildomus
nustatymus, kurių pagalba galima bÅ«tų dar pagerinti jÅ«sų narÅ¡yklÄs
saugumÄ
. Mūsų saugumo nustatymai leidžia jums blokuoti reikiamus elementus,
kurie galÄtų bÅ«ti panaudoti siekiant užpulti jÅ«sų kompiuterį.
SpustelÄkite žemiau, norÄdami pamatyti kÄ
skirtingi parametrai atlieka.
+onboarding.tour-tor-security-level.button=ŽiÅ«rÄti savo saugumo lygmenį
+onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Pereiti į patyrimo patarimus
+
+onboarding.tour-tor-expect-differences=Patyrimo patarimai
+onboarding.tour-tor-expect-differences.title=TikÄkitÄs kai kurių skirtumų.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Su visomis Tor
suteikiamomis saugumo ir privatumo ypatybÄmis, jÅ«sų patyrimas narÅ¡ant
saitynÄ
gali būti šiek tiek kitoks. Priklausomai nuo jūsų saugumo lygmens,
viskas gali veikti Å¡iek tiek lÄÄiau, o kai kurie elementai - neveikti arba
būti neįkeliami. Taip pat jūsų gali būti prašoma įrodyti, kad esate
žmogus, o ne robotas.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Rodyti DUK
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Pereiti į Onion tarnybas
+
+onboarding.tour-tor-onion-services=Onion tarnybos
+onboarding.tour-tor-onion-services.title=Būkite papildomai apsaugoti.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion tarnybos yra svetainÄs,
kurių adresai baigiasi .onion - turinio leidÄjams bei lankytojams jos
suteikia papildomÄ
apsaugÄ
, įskaitant apsaugÄ
prieš cenzūros. Onion
tarnybos leidžia visiems skelbti turinį bei teikti paslaugas anonimiškai.
SpustelÄkite žemiau, norÄdami apsilankyti DuckDuckGo onion svetainÄje.
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Apsilankyti Onion
+onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Atlikta
+
+onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=ŽiÅ«rÄkite kas yra\nnaujo %S
+onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nauja
+onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Atnaujinta
+
+onboarding.tour-tor-toolbar=Įrankių juosta
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Ä®rankių juostos iÅ¡dÄstymas
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=Mes patobulinome
narÅ¡yklÄs įrankių juostos iÅ¡dÄstymÄ
. PerkÄlÄme Torbutton piktogramÄ
,
kad ji bÅ«tų po URL juostos ir Å¡alia jos pridÄjome saugumo lygmens
piktogramÄ
.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Pereiti į saugumÄ
+
+onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Saugumo lygmens patyrimas
+onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=Mes patobulinome bÅ«dÄ
,
kaip jÅ«s matote ir nustatote savo saugumo lygmenį. Mes pakeitÄme saugumo
slankiklį įrankių juosta, kuri visÄ
laikÄ
rodo jÅ«sų esamÄ
lygmenį.
SpustelÄkite ant jos, norÄdami daugiau sužinoti apie savo esamÄ
saugumo
lygmenį ar norÄdami pakeisti savo saugumo nustatymus.
+
+# Circuit Display onboarding.
+onboarding.tor-circuit-display.next=Kitas
+onboarding.tor-circuit-display.done=Atlikta
+onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 iš 3
+onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 iš 3
+onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 iš 3
+
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Kaip veikia grandinÄs?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=GrandinÄs yra sudarytos iÅ¡
atsitiktinai priskirtų retransliavimų, kurie savo ruožtu yra kompiuteriai
visame pasaulyje sukonfigÅ«ruoti persiųsti Tor duomenų srautÄ
. GrandinÄs
jums leidžia narÅ¡yti privaÄiai ir prisijungti prie onion tarnybų.
+
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=GrandinÄs rodinys
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Å i diagrama rodo retransliavimus,
kurie sudaro Å¡ios internetinÄs svetainÄs grandinÄ. Norint neleisti susieti
veiklos tarp įvairių svetainių, kiekviena svetainÄ gauna skirtingÄ
grandinÄ.
+
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Ar jums reikia naujos
grandinÄs?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Jeigu negalite prisijungti prie
norimos aplankyti internetinÄs svetainÄs arba ji nÄra tinkamai įkeliama,
tuomet galite pasinaudoti Å¡iuo mygtuku, kad iÅ¡ naujo įkeltumÄte svetainÄ,
naudojant naujÄ
grandinÄ.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits