commit 5bad2b47c4e5e391b5647d7e5ef5d2cc1f801543
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Jun 8 13:20:42 2019 +0000
Update translations for tpo-web_completed
---
contents+zh-CN.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 48 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 2e6724eca..6560d0ab2 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -8,8 +8,8 @@
# MD Rights <[email protected]>, 2019
# Dianyu Liu <[email protected]>, 2019
# Emma Peel, 2019
-# Yikai Yang <[email protected]>, 2019
# erinm, 2019
+# Yikai Yang <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Yikai Yang <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (China)
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -76,7 +76,8 @@ msgid ""
"answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing"
" censorship, using onion services, and more."
msgstr ""
-"éè¦å¸®å©ï¼è®¿é®æä»¬ç[æ¯æé¡µé¢](https://support.torproject.org)æ¥è·å¾å
³äºè¿æ¥å°Torï¼è§é¿å®¡æ¥ï¼ä½¿ç¨æ´è±è·¯ç±ç常è§é®é¢çåç"
+"éè¦å¸®å©ï¼è®¿é®æä»¬ç[æ¯æé¡µé¢](https://support.torproject.org)æ¥è·å¾å
³äºè¿æ¥ Tor "
+"ãè§é¿å®¡æ¥ãä½¿ç¨æ´è±è·¯ç±ç常è§é®é¢çåç"
#: https//www.torproject.org/download/
#: (content/download/contents+en.lrpage.title)
@@ -150,14 +151,14 @@ msgstr "æä»¬è®©æ¨èªç±æµè§ç½ç»ã"
#: https//www.torproject.org/thank-you/
#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
-msgstr "Toræ¯æå¼ºçéç§åç½ç»èªç±å·¥å
·ã"
+msgstr "Tor æ¯æå¼ºçéç§åç½ç»èªç±å·¥å
·ã"
#: https//www.torproject.org/thank-you/
#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
"community of volunteers worldwide."
-msgstr "è¿æ¯ä¸ä¸ªç±Tor 项ç®åä¸çåå°å¿æ¿è
社åºç»´æ¤çèªç±å弿ºè½¯ä»¶ã"
+msgstr "è¿æ¯ä¸ä¸ªç± Tor Project åä¸çåå°å¿æ¿è
社åºç»´æ¤çèªç±å弿ºè½¯ä»¶ã"
#: https//www.torproject.org/thank-you/
#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
@@ -176,14 +177,14 @@ msgstr "åå±åå²"
#: https//www.torproject.org/download/alpha/
#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title)
msgid "Download Tor Browser Alpha"
-msgstr "ä¸è½½Tor æµè§å¨ Alphaç"
+msgstr "ä¸è½½ Tor æµè§å¨ Alpha æµè¯ç"
#: https//www.torproject.org/download/alpha/
#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Before we release a stable version of our software, we release an alpha "
"version to test features and find bugs."
-msgstr
"卿们åå¸æä»¬è½¯ä»¶ç稳å®çæ¬åï¼æä»¬ä¼åå¸ä¸ä¸ªalphaçæ¬æ¥æµè¯åè½å¹¶å¯»æ¾ç¼ºé·ã"
+msgstr "卿们åå¸æä»¬è½¯ä»¶ç稳å®çæ¬åï¼æä»¬ä¼åå¸ä¸ä¸ª
alpha çæ¬æ¥æµè¯åè½å¹¶å¯»æ¾ç¼ºé·ã"
#: https//www.torproject.org/download/alpha/
#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
@@ -193,7 +194,8 @@ msgid ""
"bugs](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback),"
" and are not putting yourself at risk."
msgstr ""
-"妿ä½
è½éåºä¸äºä¸è½æ£å¸¸å·¥ä½çä¸è¥¿ï¼ä¸ä¸ä¼è®©èªå·±å¤äºå±é©ä¹ä¸çè¯ï¼è¯·åªä¸è½½alphaçæ¬ï¼å¸®å©æä»¬æ¾å°å¹¶[æ¥åé误](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback)ã"
+"妿ä½
è½éåºä¸äºä¸è½æ£å¸¸å·¥ä½çä¸è¥¿ï¼ä¸ä¸ä¼ä½¿èªå·±å¤äºå±é©ä¹ä¸çè¯ï¼è¯·åªä¸è½½
alpha "
+"çæ¬ï¼å¸®å©æä»¬æ¾å°å¹¶[æ¥åé误](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback)ã"
#: https//www.torproject.org/download/languages/
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
@@ -209,13 +211,13 @@ msgid ""
"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
msgstr ""
"æä»¬æ³è®©ä»»ä½äººé½å¯ä»¥ç¨ä»ä»¬çè¯è¨äº«ç¨ Tor æµè§å¨ãTor "
-"æµè§å¨ç°å¨æ25ç§è¯è¨çæ¬ï¼å¹¶ä¸æä»¬å¨åªåæ·»å
æ´å¤ãæ³è¦å¸®å©æä»¬ç¿»è¯åï¼[çè¿é](https://tb-manual.torproject.org"
+"æµè§å¨ç°å¨æ25ç§è¯è¨çæ¬ï¼å¹¶ä¸æä»¬å¨åªåæ·»å
æ´å¤ãæ³è¦å¸®å©æä»¬ç¿»è¯åï¼[æ¥çæ´å¤](https://tb-manual.torproject.org"
"/becoming-tor-translator/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
msgid "Download Tor Source Code"
-msgstr "ä¸è½½Toræºä»£ç "
+msgstr "ä¸è½½ Tor æºä»£ç "
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -267,7 +269,7 @@ msgstr "æ´è±è·¯ç±çç®æ
æ¯ä¸ºäºæä¸ç§å°½å¯è½éç§çæ¹å¼æ¥ä½¿ç¨
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
-msgstr "è¿ä»æ¯ä¸ç§å¯¹ä»å¤©çTorå¦ä½å·¥ä½çç®åè§£éã"
+msgstr "è¿ä»æ¯ä¸ç§å¯¹ä»å¤©ç Tor å¦ä½å·¥ä½çç®åè§£éã"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -287,8 +289,8 @@ msgid ""
"stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, "
"joined the project soon after."
msgstr ""
-"为äºåºåNRLçè¿ä¸ªåå§çå·¥ä½åå¨å
¶ä»å°æ¹åºç°çæ´è±è·¯ç±å·¥ä½ï¼Rogeræè¿ä¸ªé¡¹ç®å«åTorï¼è¿è¡¨ç¤ºThe
Onion RoutingãNick "
-"Mathewsonï¼Rogerçä¸ä¸ªMITåå¦ï¼å¨ä¸ä¹
åå å
¥äºè¿ä¸ªé¡¹ç®ã"
+"为äºåºå NRL çè¿ä¸ªåå§çå·¥ä½åå¨å
¶ä»å°æ¹åºç°çæ´è±è·¯ç±å·¥ä½ï¼Roger æè¿ä¸ªé¡¹ç®å«å
Torï¼è¿ä»£è¡¨æ´è±è·¯ç±ãRoger çä¸ä¸ªMITåå¦ "
+"Nick Mathewson å¨ä¸ä¹
åå å
¥äºè¿ä¸ªé¡¹ç®ã"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -305,7 +307,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"That's why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
"code was released under a free and open software license."
-msgstr "è¿å°±æ¯ä¸ºä»ä¹2002å¹´10ææåé¨ç½²Torç½ç»æ¶ï¼å
¶ä»£ç
æ¯å¨èªç±å¼æ¾ç软件许å¯ä¸åå¸çã"
+msgstr "è¿å°±æ¯ä¸ºä»ä¹2002å¹´10ææåé¨ç½² Tor ç½ç»æ¶ï¼å
¶ä»£ç
æ¯å¨èªç±å¼æ¾ç软件许å¯ä¸åå¸çã"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -322,8 +324,8 @@ msgid ""
"work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
"organization, was founded to maintain Tor's development."
msgstr ""
-"认è¯å° Tor
对æ°åæå©ç好å¤ï¼[çµååæ²¿åºéä¼ï¼EFFï¼](https://www.eff.org/)äº2004å¹´å¼å§èµå©RogeråNickå¨
"
-"Tor ä¸çå·¥ä½ã2006å¹´ï¼Tor Project, Inc.,ï¼ä¸ä¸ª501(c)3
éè¥å©ç»ç»è¢«å»ºç«ä»¥ç»´æTorçå¼åã"
+"认è¯å° Tor
对æ°åæå©ç好å¤ï¼[çµååæ²¿åºéä¼ï¼EFFï¼](https://www.eff.org/)äº2004å¹´å¼å§èµå©
Roger å Nick"
+" å¨ Tor ä¸çå·¥ä½ã2006å¹´ï¼Tor Project, Inc.ï¼ä¸ä¸ª501(c)3
éè¥å©ç»ç»è¢«å»ºç«ä»¥ç»´æ Tor çå¼åã"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -351,7 +353,7 @@ msgid ""
"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
"talk/2008-January/007837.html)."
msgstr ""
-"Tor
Browserçå¼åå¼å§äº[2008å¹´](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
+"Tor
æµè§å¨çå¼åå§äº[2008å¹´](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-"
"talk/2008-January/007837.html)ã"
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -363,8 +365,8 @@ msgid ""
" 2010. It not only protected people's identity online but also allowed them "
"to access critical resources, social media, and websites which were blocked."
msgstr ""
-"éçToræµè§å¨è®©æ¥å¸¸äºèç½ç¨æ·å社è¿è®¤è¯æ´å®¹æä½¿ç¨Torï¼Torå¨[é¿æä¼¯ä¹æ¥](https://www.theguardian.com/us-"
-"news/the-nsa-files)å¼å§æ¶æä¸ºäºä¸ç§ææå·¥å
·ãå®ä¸ä»
ä¿æ¤äºäººä»¬çå¨çº¿èº«ä»½ï¼è¿å
许ä»ä»¬è®¿é®è¢«é»æ¢çå
³é®èµæºï¼ç¤¾äº¤åªä½åç½ç«ã"
+"éç Tor æµè§å¨è®©æ¥å¸¸äºèç½ç¨æ·å社è¿è®¤è¯æ´å®¹æä½¿ç¨
Torï¼Tor å¨[é¿æä¼¯ä¹æ¥](https://www.theguardian.com"
+"/us-news/the-nsa-files)å¼å§æ¶æä¸ºäºä¸ç§ææå·¥å
·ãå®ä¸ä»
ä¿æ¤äºäººä»¬çå¨çº¿èº«ä»½ï¼è¿å
许ä»ä»¬è®¿é®è¢«é»æ¢çå
³é®èµæºï¼ç¤¾äº¤åªä½åç½ç«ã"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -383,7 +385,7 @@ msgid ""
"the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
msgstr ""
-"Torä¸ä»
对æ¯è¯ºç»ç举æ¥å¾æå¸®å©ï¼è䏿件çå
容ä¹å¾å°äºä¿è¯ï¼å½æ¶ï¼[Toræ æ³è¢«ç
´è§£](https://www.wired.com/story"
+"Tor ä¸ä»
对æ¯è¯ºç»ç举æ¥å¾æå¸®å©ï¼è䏿件çå
å®¹è¯æäºï¼è³å°å¨å½æ¶ï¼[Tor æ æ³è¢«ç
´è§£](https://www.wired.com/story"
"/the-grand-tor/)ã"
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -392,7 +394,7 @@ msgid ""
"People's awareness of tracking, surveillance, and censorship may have "
"increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
"freedom."
-msgstr
"人们对è·è¸ªï¼çè§å审æ¥çæè¯å¯è½å·²ç»å¢é¿ï¼ä½è¿äºå¯¹äºèç½èªç±çé»ç¢ä¹å¾æ®éã"
+msgstr
"人们对è·è¸ªï¼çè§å审æ¥çæè¯å¯è½å·²ç»å¢é¿ï¼å¯¹äºèç½èªç±çé»ç¢ä¹å¨å¢é¿ã"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -401,7 +403,7 @@ msgid ""
" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
" that keeps Tor users safe."
msgstr ""
-"ä»å¤©ï¼è¯¥ç½ç»æ¥æ[æ°ä»¥å计çä¸ç»§](https://metrics.torproject.org)ï¼ç±å¿æ¿è
åå
¨çæ°ç¾ä¸ç¨æ·è¿è¥ã "
+"ä»å¤©ï¼è¯¥ç½ç»æ¥æ[ä¸å个ä¸ç»§èç¹](https://metrics.torproject.org)ï¼ç±å¿æ¿è
åå
¨çæ°ç¾ä¸ç¨æ·è¿è¥ã "
"æ£æ¯è¿ç§å¤æ ·æ§ä¿è¯äºTorç¨æ·çå®å
¨ã"
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -410,7 +412,8 @@ msgid ""
"We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access "
"to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
" privacy and freedom online."
-msgstr "æä»¬ï¼å¨Tor
Projectä¸ï¼æ¯å¤©é½å¨äºå让æ¯ä¸ªäººé½è½æç§ææå©è®¿é®æªç»å®¡æ¥çäºèç½ï¼Torå·²ç»æä¸ºä¸çä¸æå¼ºå¤§çéç§åå¨çº¿èªç±å·¥å
·ã"
+msgstr ""
+"æä»¬ï¼å¨ Tor Project
ä¸ï¼æ¯å¤©é½å¨äºå让æ¯ä¸ªäººé½è½æç§ææå©è®¿é®æªç»å®¡æ¥çäºèç½ï¼Tor
å·²ç»æä¸ºä¸çä¸æå¼ºå¤§çéç§åå¨çº¿èªç±å·¥å
·ã"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -420,8 +423,8 @@ msgid ""
"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-"ä½Torå·²ç»ä¸ä»
æ¯è½¯ä»¶ãè¿æ¯ä¸ä¸ªè´åäºäººæçå½é
åç¤¾åºæäº§ççç±çå³å¨ãTor "
-"Project[深度æ¿è¯º](https://blog.torproject.org/tor-social-contract)ç¨æ·çéæåº¦åå®å
¨æ§ã"
+"ä½ Tor å·²ä¸ä»
æ¯è½¯ä»¶ãè¿æ¯ä¸ä¸ªè´åäºäººæçå½é
åç¤¾åºæäº§ççç±çå³å¨ãTor Project "
+"[è´åäº](https://blog.torproject.org/tor-social-contract)ç¨æ·çéæåº¦åå®å
¨æ§ã"
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
@@ -467,7 +470,7 @@ msgstr "è¿ä¸ªåå¸ä¿®å¤äºå¾å¤å®å
¨ç¼ºé·ãä½
åºè¯¥å°½å¿«å级ã"
msgid ""
"The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation "
"methods for Tails."
-msgstr "3.12æå¤§çæ¹åæ¯æä»¬å®å
¨æ¹åäºTailsçå®è£
æ¹å¼ã"
+msgstr "3.12çæå¤§çæ¹åæ¯æä»¬å®å
¨æ¹åäº Tails çå®è£
æ¹å¼ã"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
@@ -480,7 +483,7 @@ msgid ""
"There's a new alpha release available for download. If you build Tor from "
"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
"place on the website."
-msgstr "è¿æ¯ææ°å¯ä¸è½½çalphaåå¸ãå¦æä½ ä»æºä»£ç
æå»ºTorï¼ä½ å¯ä»¥ä»ç½ç«çå¾å¸¸å°æ¹ä¸è½½0.4.0.1-alphaçæºä»£ç
ã"
+msgstr "è¿æ¯ææ°å¯ä¸è½½ç alpha çæ¬ãå¦æä½ ä»æºä»£ç æå»º
Torï¼ä½ å¯ä»¥ä»ç½ç«ç常è§å¤ä¸è½½ 0.4.0.1-alpha çæºä»£ç ã"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
@@ -503,15 +506,15 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:8
msgid "Chat with us on"
-msgstr "ä¸æä»¬äº¤æµå¨"
+msgstr "å¨è¿åæä»¬äº¤æµï¼"
#: templates/contact.html:9
msgid "Ask questions about using Tor."
-msgstr "询é®å
³äºä½¿ç¨Torçé®é¢"
+msgstr "è¯¢é®æå
³ä½¿ç¨ Tor çé®é¢ã"
#: templates/contact.html:10
msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome."
-msgstr "讨论Torç¸å
³çç¼ç ååè®®ã æ¬¢è¿æåºçæ³ã"
+msgstr "讨论 Tor ç¸å
³ç代ç ååè®®ã æ¬¢è¿æåºçæ³ã"
#: templates/contact.html:11
msgid ""
@@ -525,11 +528,11 @@ msgstr "å
¬å¼å°è§çæå å
¥è®°å½çå¢éä¼è®®ã"
#: templates/contact.html:13
msgid "Discuss running a Tor relay."
-msgstr "讨论è¿è¡ä¸ä¸ªTorä¸ç»§"
+msgstr "讨论è¿è¡ä¸ä¸ª Tor ä¸ç»§èç¹ã"
#: templates/contact.html:14
msgid "Talk with Tor's global south community."
-msgstr "ä¸Torçå
¨çåæ¹ç¤¾åºäº¤è°ã"
+msgstr "ä¸ Tor çå
¨çåæ¹ç¤¾åºäº¤è°ã"
#: templates/contact.html:20
msgid "Find us on Social Media"
@@ -537,7 +540,7 @@ msgstr "å¨ç¤¾äº¤åªä½ä¸æ¾å°æä»¬"
#: templates/contact.html:34
msgid "Volunteer with Tor"
-msgstr "Torå¿æ¿è
"
+msgstr "Tor å¿æ¿è
"
#: templates/contact.html:38
msgid "Get Involved"
@@ -566,11 +569,11 @@ msgid ""
"Tor relies on the support of users and volunteers around the world to help "
"us improve our software and resources, so your feedback is extremely "
"valuable to us (and to all Tor users)."
-msgstr "Torä¾é å
¨çç¨æ·åå¿æ¿è
çæ¯ææ¥å¸®å©æä»¬æ¹è¿æä»¬ç软件åèµæºï¼å
æ¤æ¨çåé¦å¯¹æä»¬ï¼ä»¥åææTorç¨æ·ï¼é½é常æä»·å¼ã"
+msgstr "Tor ä¾é å
¨çç¨æ·åå¿æ¿è
çæ¯ææ¥å¸®å©æä»¬æ¹è¿æä»¬ç软件åèµæºï¼å
æ¤æ¨çåé¦å¯¹æä»¬ï¼ä»¥åææ Tor ç¨æ·ï¼é½é常æä»·å¼ã"
#: templates/contact.html:67
msgid "Tell us about a bad relay."
-msgstr "åç¥æä»¬å
³äºæåçä¸ç»§"
+msgstr "åç¥æä»¬å
³äºæåçä¸ç»§ã"
#: templates/contact.html:68
msgid ""
@@ -580,7 +583,7 @@ msgstr "å¦æä½ åç°äºä¸ä¸ªä½ è®¤ä¸ºæ¯æ¶æçï¼é
ç½®é误çæè
å
¶
#: templates/contact.html:76
msgid "Report a security issue."
-msgstr "æ¥åå®å
¨é®é¢"
+msgstr "æ¥åå®å
¨é®é¢ã"
#: templates/contact.html:77
msgid ""
@@ -590,9 +593,9 @@ msgid ""
"contacting [email protected] or from pool.sks-"
"keyservers.net. Here is the fingerprint:"
msgstr ""
-"妿æ¨å¨æä»¬çé¡¹ç®æåºç¡æ¶æä¸åç°äºå®å
¨é®é¢ï¼è¯·åéçµåé®ä»¶è³[email protected]ã "
-"å¦æä½ éè¦å å¯ä½ çé®ä»¶ï¼ä½
å¯ä»¥éè¿èç³»[email protected]æä»pool.sks-"
-"keyservers.netè·åå表çGPGå
¬é¥ã è¿éæ¯æçº¹ï¼"
+"妿æ¨å¨æä»¬çé¡¹ç®æåºç¡æ¶æä¸åç°äºå®å
¨é®é¢ï¼è¯·åéçµåé®ä»¶è³ [email protected]ã "
+"å¦æä½ éè¦å å¯ä½ çé®ä»¶ï¼ä½ å¯ä»¥éè¿èç³»
[email protected] æä» pool.sks-"
+"keyservers.net è·åå表ç GPG å
¬é¥ã è¿éæ¯æçº¹ï¼"
#: templates/contact.html:97
msgid "Email us"
@@ -605,8 +608,8 @@ msgid ""
"email [email protected]. For donor-related questions, contact "
"[email protected]"
msgstr ""
-"å¯¹äºæå
³Toréè¥å©ç»ç»çé®é¢åæè§ï¼åæ
é®é¢ï¼ä»å±ååä½ï¼ååå¨è¯¢çï¼è¯·åéçµåé®ä»¶è³[email protected]ã
"
-"å¯¹äºæå©ç¸å
³é®é¢ï¼è¯·èç³»[email protected]"
+"å¯¹äºæå
³ Tor éè¥å©ç»ç»çé®é¢åæè§ï¼åæ
é®é¢ï¼ä»å±ååä½ï¼ååå¨è¯¢çï¼è¯·åéçµåé®ä»¶è³
[email protected]ã "
+"å¯¹äºæå©ç¸å
³é®é¢ï¼è¯·èç³» [email protected]"
#: templates/contact.html:104
msgid "Send us Mail"
@@ -614,7 +617,7 @@ msgstr "ç»æä»¬åé®ä»¶"
#: templates/download-android.html:12
msgid "Get Tor Browser for Android."
-msgstr "è·å¾å®åä¸çTor Browserã"
+msgstr "è·å¾å®åç Tor æµè§å¨ã"
#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5
msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship."
@@ -635,7 +638,7 @@ msgstr "åå¾ F-droid %s"
#: templates/download-android.html:36
msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser."
-msgstr "ä½ æ¯iOSç¨æ·åï¼æä»¬é¼å±ä½ å°è¯Onion Browserã"
+msgstr "ä½ æ¯ iOS ç¨æ·åï¼æä»¬æ¨èä½ å°è¯ Onion Browserã"
#: templates/download-languages.html:11 templates/download-options.html:11
msgid "Language"
@@ -657,11 +660,11 @@ msgstr "è·å¾è¿æ¥"
msgid ""
"If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to "
"connect to a bridge during the setup process."
-msgstr "å¦æä½ å¨ä¸ä¸ªTor被å±è½çå½å®¶éï¼ä½ å¯ä»¥å¨å®è£
è¿ç¨ä¸é
ç½®Toræ¥è¿æ¥å°ç½æ¡¥"
+msgstr "å¦æä½ å¨ä¸ä¸ª Tor 被å±è½çå½å®¶éï¼ä½ å¯ä»¥å¨å®è£
è¿ç¨ä¸é
ç½® Tor æ¥è¿æ¥å°ç½æ¡¥ã"
#: templates/download.html:10
msgid "Select \"Tor is censored in my country.\""
-msgstr "éæ©âææå¨å½å®¶å¯¹ Tor è¿è¡äºå°éâ"
+msgstr "éæ©âææå¨çå½å®¶å¯¹ Tor è¿è¡äºå°éâ"
#: templates/download.html:13
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits