commit 4ef30949cb7f7cbeb3d3bbbbaa9ed10efefe5e1d Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Jul 9 22:45:18 2019 +0000
Update translations for bridgedb --- sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 +++++++----- 1 file changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index f03308445..5c9b18679 100644 --- a/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,6 +3,8 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# Translators: +# Aleksa RistiÄ, 2019 # an lykin <ly...@protonmail.com>, 2018 # Pseudoscops, 2018 # obj.petit.a, 2014 @@ -12,11 +14,11 @@ # obj.petit.a, 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-29 01:57+0000\n" -"Last-Translator: Pseudoscops\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-09 22:21+0000\n" +"Last-Translator: Aleksa RistiÄ\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -79,13 +81,13 @@ msgstr "Ð£Ñ , ÑÑÑаÑно!" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "ÐоÑло Ñе до гÑеÑке пÑи набавлÑаÑÑ Ð²Ð°Ñег QR kода." +msgstr "Ðзгледа да Ñе доÑло до гÑеÑке пÑи добиÑаÑÑ Ð²Ð°Ñег QR kода." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "QR код ÑадÑжи ваÑе линиÑе пÑемоÑÑиваÑа. СкениÑаÑÐµÑ Ð³Ð° Ñа ÑиÑаÑем QR кода да биÑÑе иÑкопиÑали ваÑе линиÑе пÑемоÑÑиваÑа на моблине као и на дÑÑге ÑÑеÑаÑе." +msgstr "QR код ÑадÑжи ваÑе линиÑе пÑемоÑÑиваÑа. СкениÑаÑÑе га ÑиÑаÑем QR кода да биÑÑе иÑкопиÑали ваÑе линиÑе пÑемоÑÑиваÑа на моблине као и на дÑÑге ÑÑеÑаÑе." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..."
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits