commit 3d7911b5688c94abcda76f59438c3af84a2b1b36
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun Oct 6 12:45:50 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties
---
 ja/exonerator.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ja/exonerator.properties b/ja/exonerator.properties
index c7c43dace..c8eb7a2b4 100644
--- a/ja/exonerator.properties
+++ b/ja/exonerator.properties
@@ -43,7 +43,7 @@ technicaldetails.exit.yes=はい
 technicaldetails.exit.no=いいえ
 permanentlink.heading=固定リンク
 footer.abouttor.heading=Tor について
-footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to 
anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a 
series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see 
traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using 
Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay 
operators have no records of the traffic that passes over the network and 
therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, 
and don't hesitate to %s for more information.
+footer.abouttor.body.text=Torは、パケットを暗号化し、宛å…
ˆã«åˆ°é”する前に一連のホップを介して送信することにより、インターネットトラフィックを匿名化する国際的なソフトウェアプロジェクトです。&nbsp;したがって、Torリレーからのトラフィックを見ると、このトラフィックは通常、リレーオペレーターからではなく、Torを使用している人のものです。&nbsp;TorプロジェクトとTorリレーオペレーターには、ネットワークを通過するトラフィックを記録しないため、その発信å
…ƒã«é–¢ã™ã‚‹æƒ…å 
±ã‚’提供することができません。&nbsp;%sもご覧くだ
さい。詳細については、%sをご覧ください。
 footer.abouttor.body.link1=Tor についてもっと知る
 footer.abouttor.body.link2=The Tor Project, Inc. に連絡する
 footer.aboutexonerator.heading=ExoneraTor について

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to