commit 0a86a743f9b9c00a8093eaa731ef8a057a915a0c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Oct 19 18:22:06 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck
---
fi/torcheck.po | 7 ++++---
1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/fi/torcheck.po b/fi/torcheck.po
index 24ceec3f9..820186214 100644
--- a/fi/torcheck.po
+++ b/fi/torcheck.po
@@ -3,6 +3,7 @@
#
# Translators:
# torre <[email protected]>, 2012
+# Jiri Grönroos <[email protected]>, 2019
# Jorma Karvonen <[email protected]>, 2015
# Jorma Karvonen <[email protected]>, 2014
# Finland355 <[email protected]>, 2014
@@ -10,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-09 01:51+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-19 18:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Grönroos <[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Tor-selaimelle on saatavissa turvapäivitys."
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Click here to go to the "
"download page</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Napsauta tästä
siirtyäksesi lataussivulle</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor."
msgstr "Ette valitettavasti käytä Tor-sovellusta."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits