commit 4f9343c24a5b7f1a78c9e9455e95f5ebd7390732
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Sat Aug 18 12:45:14 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 el/vidalia_el.po |    8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/el/vidalia_el.po b/el/vidalia_el.po
index 0440d18..edb23fb 100644
--- a/el/vidalia_el.po
+++ b/el/vidalia_el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-16 21:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-18 12:34+0000\n"
 "Last-Translator: anvo <fragos.geo...@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: translati...@vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2767,17 +2767,17 @@ msgctxt "QObject"
 msgid ""
 "The failed options were saved in your torrc and will be applied when you "
 "restart."
-msgstr ""
+msgstr "Οι επιλογές που απέτυχαν 
αποθηκεύτηκαν στο αρχείο torrc και θα 
εφαρμοσθούν όταν επανεκκινήσετε."
 
 msgctxt "QObject"
 msgid ""
 "The failed options were NOT saved in your torrc and will be applied when you"
 " restart."
-msgstr ""
+msgstr "Οι επιλογές που απέτυχαν ΔΕΝ 
αποθηκεύτηκαν στο αρχείο torrc και θα 
εφαρμοσθούν όταν επανεκκινήσετε."
 
 msgctxt "QObject"
 msgid "Vidalia was unable to save the options to the torrc file."
-msgstr ""
+msgstr "Το Vidalia δεν μπόρεσε να αποθηκεύσει τις 
επιλογές στο αρχείο torrc."
 
 msgctxt "RouterDescriptor"
 msgid "Online"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to