commit 3f74bd41b798d57c601cbc868df983b1a09c6e96
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Tue Dec 3 13:15:39 2019 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
 locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 47 +++++++++++++++++++++++++++++----------
 1 file changed, 35 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
index 50252be1ef..ad36554538 100644
--- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1734,6 +1734,8 @@ msgid ""
 "Our mailing address is <b>The Tor Project, 217 First Avenue South #4903, "
 "Seattle WA 98194, USA</b>."
 msgstr ""
+"ჩვენი საფოსტო მონაცემებია 
<b>The Tor Project, 217 First Avenue South #4903, "
+"Seattle WA 98194, USA</b>."
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:533
 msgid "Do you accept cash donations?"
@@ -1741,7 +1743,7 @@ msgstr "იღებთ ნაღდი ფულით 
შემოწირუ
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:543
 msgid "Can I donate via AmazonSmile?"
-msgstr ""
+msgstr "შემიძლია შემოწირვისთვის 
გამოვიყენო AmazonSmile?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:547
 msgid ""
@@ -1782,11 +1784,11 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:573
 msgid "Can I make a stock donation?"
-msgstr ""
+msgstr "შემიძლია აქციების შემოწირ
ვა?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:577
 msgid "You can donate stock to the Tor Project."
-msgstr ""
+msgstr "შეგიძლიათ აქციების 
შემოწირვა Tor-პროექტისთვის."
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:579
 msgid ""
@@ -1800,31 +1802,31 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:587
 msgid "Account Name: The Tor Project"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის სახელი: The Tor Project"
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:591
 msgid "Contact: Jeffrey K. Miller: 206.464.3564"
-msgstr ""
+msgstr "საკონტაქტო: Jeffrey K. Miller: 206.464.3564"
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:595
 msgid "E-mail: <span class=\"email\">jeffrey.k.miller(at)ml.com</span>"
-msgstr ""
+msgstr "ელ-ფოსტა: <span 
class=\"email\">jeffrey.k.miller(at)ml.com</span>"
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:599
 msgid "FAX: 206.388.4456"
-msgstr ""
+msgstr "ფაქსი: 206.388.4456"
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:603
 msgid "The Tor Project Account #: ***-*3016"
-msgstr ""
+msgstr "The Tor Project Account #: ***-*3016"
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:607
 msgid "DTC #: 8862"
-msgstr ""
+msgstr "DTC #: 8862"
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:611
 msgid "Tax ID #: 20-8096820"
-msgstr ""
+msgstr "Tax ID #: 20-8096820"
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:617
 msgid ""
@@ -1840,6 +1842,10 @@ msgid ""
 "required to report the donation amount and your name and address (if we have"
 " it) to the IRS, on Schedule B of the Form 990, which is filed annually."
 msgstr ""
+"თუ თქვენი შენატანი გადააჭარ
ბებს $20,000 დოლარს ერთი წლის 
განმავლობაში, ჩვენ "
+"ვალდებულნი ვიქნებით წარ
ვადგინოთ ანგარიში 
შემოსავლების სამსახურში (IRS) "
+"მიღებული თანხის ოდენობის, 
თქვენი სახელისა და მისამარ
თის მითითებით (თუ "
+"გვეცოდინება) დანართში B, ფორ
მა-990-ით, რომელიც ყოველწლიურად 
ივსება."
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:623
 msgid ""
@@ -2010,6 +2016,9 @@ msgid ""
 "links\" target=\"_blank\" href=\"https://community.torproject.org\";>this is "
 "a good place to start</a>."
 msgstr ""
+"თუ გსურთ Tor-პროექტში ჩართვა, <a 
class=\"hyperlinks links\" "
+"target=\"_blank\" href=\"https://community.torproject.org\";>ესაა 
საუკეთესო "
+"ადგილი დასაწყისისთვის</a>."
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:701
 msgid ""
@@ -2039,6 +2048,9 @@ msgid ""
 "stickers, are presented on our main <a class=\"hyperlinks links\" "
 "href=\"/%langcode%\">donation page</a>."
 msgstr ""
+"მრავალი სახის სამადლობელი 
საჩუქრებია შემომწირ
ველებისთვის, მათ შორის "
+"მაისურები, მოსაცმელები და 
სამახსოვრო მისაწებებლები წარ
მოდგენილი ჩვენს <a "
+"class=\"hyperlinks links\" href=\"/%langcode%\">შემოწირ
ულობის გვერდზე</a>."
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:721
 msgid ""
@@ -2080,7 +2092,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:737
 msgid "Tor doesn't currently participate in the Federal CFC program."
-msgstr ""
+msgstr "Tor ამჟამად არ მონაწილეობს 
ფედერალურ CFC-პროგრამაში."
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:739
 msgid ""
@@ -2113,6 +2125,10 @@ msgid ""
 "to make a hardware donation that you think might be especially useful for "
 "us, please mail <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
 msgstr ""
+"ჩვეულებრივ არა, ჩვენ არ 
მოვუწოდებთ ხალხს, აპარატურის 
გადმოცემისკენ. მაგრამ, "
+"თუ რამე ისეთი აპარატურის 
შემოწირვა გსურთ, რაც 
განსაკუთრებით გამოსადეგი "
+"შეიძლება იყოს ჩვენთვის, 
შეგიძლიათ მოგვწეროთ მისამარ
თზე <span "
+"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:767
 msgid "Can I donate my time?"
@@ -2124,6 +2140,9 @@ msgid ""
 "href=\"https://community.torproject.org\";>list of areas where we would love "
 "your help</a>."
 msgstr ""
+"აქაა <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://community.torproject.org\";>ჩამონათვალი 
მოცემული, სადაც "
+"ვისურვებდით თქვენს დახმარ
ებას</a>."
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:779
 msgid "I would like my company to support Tor."
@@ -2155,6 +2174,10 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\" href=\"https://community.torproject.org/relay/\";>operate a"
 " Tor relay</a>."
 msgstr ""
+"შესაძლოა, თქვენს 
დაწესებულებას სურდეს <a 
class=\"hyperlinks links\" "
+"target=\"_blank\" "
+"href=\"https://community.torproject.org/relay/\";>უზრ
უნველყოს Tor-ის "
+"გადამცემი</a>."
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:791
 msgid ""
@@ -2565,7 +2588,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/17/179dc1a0f488d5bbb8c128dc5c0fb35d6240d83414df10335a1cf4031139609a.php:175
 msgid "Back to Donate FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "შემოწირულობის ხ.დ.კ. გვერ
დზე დაბრუნება"
 
 #: 
tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:68
 msgid "Thank you for your support of the Tor Project."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to