commit 52dfbee6246008f4f2958ac6a512539cf63f63ba
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Jan 12 14:22:52 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor_outreach_md
---
tor-outreach2019-2020-fa.md | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/tor-outreach2019-2020-fa.md b/tor-outreach2019-2020-fa.md
index 08a381755c..f0c81ee99f 100644
--- a/tor-outreach2019-2020-fa.md
+++ b/tor-outreach2019-2020-fa.md
@@ -1,6 +1,6 @@
# ØªÙØ± ØªÙØ³Ø¹Ù ÛØ§Ùت٠Ù
ØªØ±ÛØ§Ù 1397 - 1398
-# 1. ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ØØ±Ù
اÙÚ¯Û
+# 1. ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û ØØ±ÛÙ
Ø®ØµÙØµÛ
### ØØ±ÛÙ
Ø®ØµÙØµÛ ÛÚ© ØÙ Ø§ÙØ³Ø§ÙÛ Ø§Ø³Øª
@@ -25,9 +25,9 @@ Aleisha تصÙ
ÛÙ
Ù
ÛâÚ¯ÛØ±Ø¯ Ú©Ù Ø¨Ù Ø¯ÙØ¨Ø§Ù
Ù¾ÛØ¯Ø§ کرد٠٠ا
ÙØ±ÙØ§ÙØ¯Ø§ Ù ÙÙ
Ú©Ø§Ø±Ø§ÙØ´ ÛÚ© ÙØ¨ Ø³Ø§ÛØª با Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§ØªÛ
Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù Ø³ÙØ·âجÙÛÙØ Ú©ÙØªØ±Ù تÙÙØ¯ Ù Ø³Ø§ÛØ± Ù
ÙØ§Ø¨Ø¹
Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙØ±Ø§Ø¯Û Ú©Ù Ø¨Ù Ø¯ÙØ¨Ø§Ù Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª تÙÙÛØ¯ Ù
Ø«ÙÛ
ÙØ³ØªÙØ¯Ø Ø³Ø§Ø®ØªÙØ¯.
-If this website was linked back to them, they could be arrested--or worse.
+اگر Ø§Ø±ØªØ¨Ø§Ø·Û Ø¨ÛÙ Ø¢Ù ÙØ§ ٠اÛÙ Ø³Ø§ÛØª آشکار Ù
Û
Ø´Ø¯Ø Ù
Ù
Ú©Ù Ø¨ÙØ¯ Ø¢Ù ÙØ§ بازداشت Ø´ÙÙØ¯ ÛØ§ Ø§ØªÙØ§Ù
Ø¨Ø¯ØªØ±Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø¢Ù ÙØ§ Ø¨ÛØ§Ùتد.
-To protect themselves, Fernanda and her colleagues created the website using
Tor **onion services**. Onion services not only protect them from being
discovered as the operators of the server but also help protect visitors to
their website by requiring they use Tor Browser.
+Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ØØ§Ùظت از Ø®ÙØ¯Ø´Ø§ÙØ ÙØ±ÙØ§ÙØ¯Ø§ Ù ÙÙ
کاراÙ
Ø§Ù Ø³Ø§ÛØª را با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از **سرÙÛØ³ ÙØ§Û Ù¾ÛØ§Ø²Û**
ØªÙØ± Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ Ú©Ø±Ø¯ÙØ¯. سرÙÛØ³ ÙØ§Û Ù¾ÛØ§Ø²Û Ù٠تÙÙØ§ از
Ø¢Ù ÙØ§ در برابر اÛÙک٠ب٠عÙÙØ§Ù گرداÙÙØ¯Ú¯Ø§Ù
Ø³Ø±ÙØ± Ø´ÙØ§Ø®ØªÙ Ø´ÙÙØ¯ Ù
ØØ§Ùظت Ù
Û Ú©ÙØ¯ اÙ
ا ÙÙ
ÚÙÛÙ
از Ø¨Ø§Ø²Ø¯ÛØ¯ Ú©ÙÙØ¯Ú¯Ø§Ù Ø³Ø§ÛØª Ø¢Ù ÙØ§ ÙÛØ² با Ù
ÙØ²ÙÙ
کرد٠آÙÙØ§ Ø¨Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ù
ØØ§Ùظت Ù
ÛÚ©ÙØ¯.
در ÙØ§Ùع ÙØ±ÙØ§ÙØ¯Ø§ از **Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±** Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙ
اÙ
کار ÙØ§Û جستجÙÛ Ø®ÙØ¯ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û Ú©ÙØ¯ تا اÙ
٠تر
باشد
@@ -75,7 +75,7 @@ He had heard that this country censors the internet and
wondered if that was hap
How could he contact his family from behind this impenetrable wall?
After doing some web searches, he found a forum and read about VPNs, private
services that allow you to connect to another uncensored network.
-Jean spent half an hour trying to figure out which cheap VPN was best.
+جÛÙ ÙÛÙ
ساعت Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾ÛØ¯Ø§ کرد٠اÛÙک٠کداÙ
ÙÛ
Ù¾Û Ø§Ù Ø§Ø±Ø²Ø§Ù Ø¨ÙØªØ± است ÙÙØª Ø³Ù¾Ø±Û Ú©Ø±Ø¯.
He chose one and for a moment it seemed to work, but after five minutes the
connection went offline and the VPN would no longer connect.
@@ -85,7 +85,7 @@ He found an official website mirror to download the program.
When he opened **Tor Browser**, he followed the prompts for censored users and
connected to a bridge which allowed him to access the internet again.
-With Tor Browser, Jean can browse freely and privately and contact his family.
+Ø¨ÙØ³ÛÙÙ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±Ø جÛÙ Ù
ÛØªÙØ§ÙØ¯ آزاداÙÙ Ù
Ø¨Ù ØµÙØ±Øª Ø®ØµÙØµÛ در ÙØ¨ بگردد ٠با خاÙÙØ§Ø¯Ù Ø®ÙØ¯
ارتباط Ø¨Ø±ÙØ±Ø§Ø± Ú©ÙØ¯.
### Censored users all over the world rely on Tor Browser for a free, stable,
and uncensored way to access the internet.
@@ -124,13 +124,13 @@ Bekele doesn't know that the website request came from
Amal unless she tells him
## 7. Ú٠کساÙÛ Ø§Ø² ØªÙØ± Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û Ú©ÙÙØ¯Ø
-People all over the world use Tor to protect their privacy and access the web
freely.
+Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ از سرتاسر Ø¬ÙØ§Ù از ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ØØ§Ùظت از
ØØ±ÛÙ
Ø®ØµÙØµÛ Ø®ÙØ¯ Ù Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù ÙØ¨ Ø¨Ù ØµÙØ±Øª آزاد
Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û Ú©ÙÙØ¯.
Tor helps protect journalists, human rights defenders, domestic violence
victims, academic researchers, and anyone experiencing tracking, censorship, or
surveillance.
## 6. ÚØ±Ø§ Ø¨Ù ØªÙØ± اعتÙ
اد Ú©ÙÛÙ
Ø
-Tor is designed for privacy. We donât know who our users are, and we don't
keep logs of user activity.
+ØªÙØ± با ÙØ¯Ù ØØ±ÛÙ
Ø®ØµÙØµÛ طراØÛ شد٠است. Ù
ا ÙÙ
Û
داÙÛÙ
کاربرا٠Ù
ا Ú٠کساÙÛ ÙØ³ØªÙØ¯Ø Ù Ù
ا
ÙØ¹Ø§ÙÛØª کاربرا٠را ثبت ÙÙ
Û Ú©ÙÛÙ
.
Tor relay operators cannot reveal the true identity of Tor users.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits