commit 075923ed2c27590294dd635cc0eca74cf5af02e6
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Mon Jan 20 09:23:03 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed
---
 ru/network-settings.dtd | 130 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 65 insertions(+), 65 deletions(-)

diff --git a/ru/network-settings.dtd b/ru/network-settings.dtd
index 5e950b05cd..b0d38062a7 100644
--- a/ru/network-settings.dtd
+++ b/ru/network-settings.dtd
@@ -1,83 +1,83 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Настройки сети Tor">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Подключиться к Tor">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Сетевые настройки 
Tor">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Создать 
подключение">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "">
 
 <!-- For locale picker: -->
-<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Язык браузера Tor">
-<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Выберите язык.">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "">
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Нажмите 
&quot;Подключиться&quot;, чтобы подключиться к 
Tor.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Нажмите 
&quot;Настроить&quot;, чтобы уточнить настройки 
сети, если вы находитесь в стране, 
запрещающей Tor (такие как Египет, Китай, 
Турция), или если вы подключаетесь из 
приватной сети, требующей прокси.">
-<!ENTITY torSettings.configure "Настроить">
-<!ENTITY torSettings.connect "Соединиться">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "">
+<!ENTITY torSettings.configure "">
+<!ENTITY torSettings.connect "">
 
 <!-- Other: -->
 
-<!ENTITY torsettings.startingTor "Ожидание запуска Tor...">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Перезапустить Tor">
-<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Изменить конфигурацию">
+<!ENTITY torsettings.startingTor "">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "">
 
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Вы настроили 
мосты Tor или ввели локальные настройки 
прокси-сервера.&#160; Для прямого подключения 
к сети Tor эти параметры должны быть 
удалены.">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Удалить 
настройки и подключиться">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "">
 
-<!ENTITY torsettings.optional "Необязательно">
+<!ENTITY torsettings.optional "">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Я использую прокси 
для подключения к интернету">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Тип прокси">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "выбор типа 
прокси">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Адрес">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-адрес или имя 
узла">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Порт">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Имя пользователя">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Пароль">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Мой сетевой экран 
позволяет мне подключиться только к 
определённым портам">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Разрешённые порты">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor запрещён в моей 
стране">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Выбрать встроенный 
мост">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "выбор моста">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Запросить мост от 
torproject.org">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Введите 
символы с изображения">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip 
"Перезагрузить защитный код">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "Передать">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Указать мост, 
который я знаю">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Введите информацию о 
мосте от доверенного источника.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "введите 
адрес:порт (по одному в строке)">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.password "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
 
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Скопировать журнал Tor в 
буфер обмена">
+<!ENTITY torsettings.copyLog "">
 
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Помощь по прокси">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Локальный прокси-сервер 
может понадобиться при подключении через 
сеть компаний, школ или 
университетов.&#160;Если вы не уверены в необх
одимости прокси-сервера, посмотрите 
настройки Интернета в другом браузере или 
проверьте сетевые настройки вашей 
системы.">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "">
 
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Помощь по 
ретрансляторам типа мост">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Мосты - это непубличные 
реле, которые затрудняют блокировку 
соединений с сетью Tor.&amp;#160 Каждый тип моста 
использует отличный от других метод, чтобы 
избежать блокировки цезорами. Мосты типа 
obfs делают ваш трафик похожим на случайный 
шум, в то время, как мосты типа meed имитируют 
подключение к службе, отличной от Tor.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Из-за того, как именно 
страны пытаются блокировать Tor, 
определённые мосты работают в одних 
странах, но не работают в других.&#160; Если вы 
не уверены в том, какие мосты сработает в 
вашей стране, посетите 
torproject.org/about/contact.html#support">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "">
 
 <!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Пожалуйста, подождите, 
пока мы установим подключение к сети Tor.&#160; 
Это может занять несколько минут.">
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "">
 
 <!-- #31286 about:preferences strings  -->
-<!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor">
-<!ENTITY torPreferences.torSettings "Настройки Tor">
-<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser 
перенаправляет ваш трафик через сеть Tor, 
управляемую тысячами добровольцев по 
всему миру." >
-<!ENTITY torPreferences.learnMore "Подробнее">
-<!ENTITY torPreferences.bridges "Мосты">
-<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Мосты помогают 
получить доступ к сети Tor в местах, где он 
заблокирован. В зависимости от места, где 
вы находитесь, один мост может работать 
лучше другого.">
-<!ENTITY torPreferences.useBridge "Использовать мост">
-<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "Запрос нового 
моста…">
-<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Предоставить мост">
-<!ENTITY torPreferences.advanced "Дополнительно">
-<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Настройка 
подключения Tor Browser к интернету.">
-<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Значения, 
разделённые запятыми">
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Запрос моста">
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Обращение к 
BridgeDB. Пожалуйста, подождите.">
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Решите CAPTCHA 
для запроса моста.">
-<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "Решение не 
является правильным. Попробуйте ещё раз.">
-<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Просмотр журналов Tor.">
-<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Просмотр журналов…">
-<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Журналы Tor">
+<!ENTITY torPreferences.categoryTitle "">
+<!ENTITY torPreferences.torSettings "">
+<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "" >
+<!ENTITY torPreferences.learnMore "">
+<!ENTITY torPreferences.bridges "">
+<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "">
+<!ENTITY torPreferences.useBridge "">
+<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "">
+<!ENTITY torPreferences.provideBridge "">
+<!ENTITY torPreferences.advanced "">
+<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "">
+<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "">
+<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "">
+<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "">
+<!ENTITY torPreferences.viewLogs "">
+<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to