commit 82d59fc9b57c3f90143352f92d75a019defc94a1
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Mar 21 17:47:01 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
---
 pl/messages.json | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/pl/messages.json b/pl/messages.json
index db37d0ab22..fa6b1eb38b 100644
--- a/pl/messages.json
+++ b/pl/messages.json
@@ -30,7 +30,7 @@
     "message": "Ciasteczka nie są włączone"
   },
   "websiteIntro": {
-    "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People 
who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection 
goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed 
information about how Snowflake works see our <a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\"; 
data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki</a>."
+    "message": "Snowflake jest systemem, którego zadaniem jest zwalczanie 
internetowej cenzury. Ludzie, których ona dotyka mogą użyć Snowflake, aby 
uzyskać dostęp do internetu. Ich połączenie odbywa się za pośrednictwem 
proxy Snowflake, które są zarządzane przez wolontariuszy. Więcej informacji 
na temat Snowflake znajdziesz na stronie <a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\"; 
data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">dokumentacji wiki</a>."
   },
   "docWiki": {
     "message": "dokumentacja wiki"
@@ -39,13 +39,13 @@
     "message": "Przeglądarka"
   },
   "censoredUsers": {
-    "message": "If your internet access is censored, you should download <a 
href=\"https://www.torproject.org/download/\";>Tor Browser</a>."
+    "message": "Jeżeli masz cenzurowany dostęp do Internetu, powinieneś 
pobrać <a href=\"https://www.torproject.org/download/\";>Przeglądarkę 
Tor</a>."
   },
   "extension": {
     "message": "Rozszerzenie"
   },
   "installExtension": {
-    "message": "If your internet access is <strong>not</strong> censored, you 
should consider installing the Snowflake extension to help users in censored 
networks. There is no need to worry about which websites people are accessing 
through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit 
node, not yours."
+    "message": "Jeżeli Twój dostęp do internetu <strong>nie 
jest</strong>cenzurowany, powinieneś rozpatrzeć instalację dodatku Snowflake 
aby pomóc użytkownikom cenzurowanych sieci. Nie ma powodów aby martwić się 
z jakich stron internetowych będą korzystać ludzie przez twoje proxy. Ich 
widoczny adres IP będzie odpowiadał ich węzłom wyjściowym Tor, nie 
twojemu."
   },
   "installFirefox": {
     "message": "Zainstaluj w przeglądarce Firefox"
@@ -60,13 +60,13 @@
     "message": "Jeśli napotkasz problemy ze Snowflake jako klientem lub 
serwerem proxy, rozważ zgłoszenie błędu. Aby to zrobić, będziesz musiał,"
   },
   "sharedAccount": {
-    "message": "Either <a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\";>create an 
account</a> or <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\";>log 
in</a> using the shared <b>cypherpunks</b> account with password 
<b>writecode</b>."
+    "message": "<a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\";>Stwórz 
konto</a>lub<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\";>zaloguj 
się</a>używając współdzielone konto<b>cypherpunks</b>z hasłem 
<b>writecode</b>."
   },
   "bugTracker": {
-    "message": "<a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\";>File
 a ticket</a> using our bug tracker."
+    "message": "<a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\";>Zgłoś
 problem</a>używając nasz system zarządzania błędami."
   },
   "descriptive": {
-    "message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket 
and if possible include log messages that will help us reproduce the bug. 
Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or 
<em>snowflake-client</em> to let us know how which part of the Snowflake system 
is experiencing problems."
+    "message": "Postaraj się opisać błąd dokładnie i szczegółowo. 
Jeżeli to możliwe dołącz logi i inne komunikaty, które mogą nam pomóc 
zreprodukować błąd. Rozważ dodanie słów kluczowych 
<em>snowflake-webextension</em>lub<em>snowflake-client</em>aby dać nam znać, 
które części systemu Snowflake powodują problemy."
   },
   "embed": {
     "message": "Osadź"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to