commit 82d59fc9b57c3f90143352f92d75a019defc94a1
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Mar 21 17:47:01 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
---
pl/messages.json | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/pl/messages.json b/pl/messages.json
index db37d0ab22..fa6b1eb38b 100644
--- a/pl/messages.json
+++ b/pl/messages.json
@@ -30,7 +30,7 @@
"message": "Ciasteczka nie sÄ
wÅÄ
czone"
},
"websiteIntro": {
- "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People
who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection
goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed
information about how Snowflake works see our <a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\"
data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki</a>."
+ "message": "Snowflake jest systemem, którego zadaniem jest zwalczanie
internetowej cenzury. Ludzie, których ona dotyka mogÄ
użyÄ Snowflake, aby
uzyskaÄ dostÄp do internetu. Ich poÅÄ
czenie odbywa siÄ za poÅrednictwem
proxy Snowflake, które sÄ
zarzÄ
dzane przez wolontariuszy. WiÄcej informacji
na temat Snowflake znajdziesz na stronie <a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\"
data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">dokumentacji wiki</a>."
},
"docWiki": {
"message": "dokumentacja wiki"
@@ -39,13 +39,13 @@
"message": "PrzeglÄ
darka"
},
"censoredUsers": {
- "message": "If your internet access is censored, you should download <a
href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>."
+ "message": "Jeżeli masz cenzurowany dostÄp do Internetu, powinieneÅ
pobraÄ <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">PrzeglÄ
darkÄ
Tor</a>."
},
"extension": {
"message": "Rozszerzenie"
},
"installExtension": {
- "message": "If your internet access is <strong>not</strong> censored, you
should consider installing the Snowflake extension to help users in censored
networks. There is no need to worry about which websites people are accessing
through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit
node, not yours."
+ "message": "Jeżeli Twój dostÄp do internetu <strong>nie
jest</strong>cenzurowany, powinieneÅ rozpatrzeÄ instalacjÄ dodatku Snowflake
aby pomóc użytkownikom cenzurowanych sieci. Nie ma powodów aby martwiÄ siÄ
z jakich stron internetowych bÄdÄ
korzystaÄ ludzie przez twoje proxy. Ich
widoczny adres IP bÄdzie odpowiadaÅ ich wÄzÅom wyjÅciowym Tor, nie
twojemu."
},
"installFirefox": {
"message": "Zainstaluj w przeglÄ
darce Firefox"
@@ -60,13 +60,13 @@
"message": "JeÅli napotkasz problemy ze Snowflake jako klientem lub
serwerem proxy, rozważ zgÅoszenie bÅÄdu. Aby to zrobiÄ, bÄdziesz musiaÅ,"
},
"sharedAccount": {
- "message": "Either <a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">create an
account</a> or <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">log
in</a> using the shared <b>cypherpunks</b> account with password
<b>writecode</b>."
+ "message": "<a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">Stwórz
konto</a>lub<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">zaloguj
siÄ</a>używajÄ
c wspóÅdzielone konto<b>cypherpunks</b>z hasÅem
<b>writecode</b>."
},
"bugTracker": {
- "message": "<a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\">File
a ticket</a> using our bug tracker."
+ "message": "<a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\">ZgÅoÅ
problem</a>używajÄ
c nasz system zarzÄ
dzania bÅÄdami."
},
"descriptive": {
- "message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket
and if possible include log messages that will help us reproduce the bug.
Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or
<em>snowflake-client</em> to let us know how which part of the Snowflake system
is experiencing problems."
+ "message": "Postaraj siÄ opisaÄ bÅÄ
d dokÅadnie i szczegóÅowo.
Jeżeli to możliwe doÅÄ
cz logi i inne komunikaty, które mogÄ
nam pomóc
zreprodukowaÄ bÅÄ
d. Rozważ dodanie sÅów kluczowych
<em>snowflake-webextension</em>lub<em>snowflake-client</em>aby daÄ nam znaÄ,
które czÄÅci systemu Snowflake powodujÄ
problemy."
},
"embed": {
"message": "Osadź"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits