commit 74429449382de1fe727889076be9d4b55d7f595e
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed May 27 09:47:00 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
 code_of_conduct+he.po | 8 +++++++-
 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/code_of_conduct+he.po b/code_of_conduct+he.po
index cd16b805fd..b8a7c41deb 100644
--- a/code_of_conduct+he.po
+++ b/code_of_conduct+he.po
@@ -66,6 +66,10 @@ msgid ""
 " Project, Inc. (TPI) are also subject to company policies and procedures. "
 "Those people should feel free to contact HR with questions or concerns."
 msgstr ""
+"קוד התנהלות זה מתייחס אל Tor Project כשלם. הוא 
מיועד לספק קווים מנחים עבור "
+"תורמים. עובדים וקבלנים של Tor Project, Inc. (TPI) 
כפופים גם אל מדיניויות "
+"ונהלים של החברה. האנשים הללו אמורים להגיש 
בנוח ליצור קשר עם משאבי אנוש עם "
+"שאלות או דאגות."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:23
@@ -201,6 +205,8 @@ msgid ""
 "This code of conduct outlines our expectations for all those who participate"
 " in our community, as well as the consequences for unacceptable behavior."
 msgstr ""
+"קוד התנהלות זה מתווה את הציפיות שלנו מכל 
אלו שמשתתפים בקהילה שלנו, כמו כן את"
+" ההשלכות על התנהגות בלתי מתקבלת."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:74
@@ -459,7 +465,7 @@ msgstr "איום או מעקב (ברשת או בפועל) 
מכוונים."
 #: ../code_of_conduct.txt:172
 msgid ""
 "Deliberately undermining the spirit of this code while following the letter."
-msgstr ""
+msgstr "חתירה מכוונת תחת הרוח של קוד זה בעת 
מעקב אחר המכתב."
 
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:175

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to