commit 543bf813cdb65a30078d96c2c8aef1a7df2c97fb
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Oct 22 10:45:03 2012 +0000
Update translations for gettor
---
lv/gettor.po | 24 ++++++++++++------------
1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/lv/gettor.po b/lv/gettor.po
index e0278d0..3631885 100644
--- a/lv/gettor.po
+++ b/lv/gettor.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 10:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Ojars Balcers <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -70,13 +70,13 @@ msgstr "Es nosūtīšu Jums Tor pakotni, ja pateiksit, kuru
vÄlaties.\nLÅ«dzu i
msgid ""
"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
"in the body of your email."
-msgstr ""
+msgstr "LÅ«dzu atbildiet uz Å¡o e-pastu, un jebkurÄ JÅ«su e-pasta ziÅojuma
vietÄ\nnosauciet pakotnes nosaukumu."
#: lib/gettor/i18n.py:59
msgid ""
"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
"==================================="
-msgstr ""
+msgstr "TOR LOKALIZÄTO VERSIJU IEGŪŠANA\n=============================="
#: lib/gettor/i18n.py:62
msgid ""
@@ -84,14 +84,14 @@ msgid ""
"language you want in the address you send the mail to:\n"
"\n"
" [email protected]"
-msgstr ""
+msgstr "Lai saÅemtu Tor versiju, kura ir pÄrtulkota JÅ«su izvÄlÄtajÄ
valodÄ, norÄdiet \nvalodu, kuru vÄlaties saÅemt, izmantojot adresi, uz kuru
sūtat e-pastu:\n\n [email protected]"
#: lib/gettor/i18n.py:67
msgid ""
"This example will give you the requested package in a localized\n"
"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
"codes. "
-msgstr ""
+msgstr "Å is piemÄrs piegÄdÄs Jums pieprasÄ«to pakotni farsi (persieÅ¡u)
lokalizÄtajÄ versijÄ. PÄrbaudiet zemÄk atbalstÄ«to valodu \nkodus. "
#: lib/gettor/i18n.py:71
msgid " List of supported locales:"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgstr "Ja neizvÄlÄsities valodu, saÅemsiet angļu
valodas versiju."
msgid ""
"SMALLER SIZED PACKAGES\n"
"======================"
-msgstr ""
+msgstr "MAZÄKU IZMÄRU PAKOTNES\n======================="
#: lib/gettor/i18n.py:92
msgid ""
"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
"small packages instead of one big one."
-msgstr ""
+msgstr "Ja joslas platums ir mazs vai JÅ«su IPS neļauj e-pastÄ
saÅemt\nlielus pielikumus, GetTor var nosÅ«tÄ«t Jums vairÄkas\nmazas pakotnes
vienas lielÄs pakotnes vietÄ."
#: lib/gettor/i18n.py:96
msgid ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid ""
" \n"
" windows\n"
" split"
-msgstr ""
+msgstr "VienkÄrÅ¡i ierakstiet atsevišķi atslÄgvÄrdu 'split' jeb sadalÄ«t
jaunÄ rindÄ (tas ir\nsvarÄ«gi!), kÄ norÄdÄ«ts: \n \n windows\n
split"
#: lib/gettor/i18n.py:102
msgid ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "6.) Tas arī viss. Jums nu viss ir sagatavots.
Paldies, ka izmantojat To
msgid ""
"SUPPORT\n"
"======="
-msgstr ""
+msgstr "ATBALSTS\n========"
#: lib/gettor/i18n.py:133
msgid ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n"
"==========================="
-msgstr ""
+msgstr "BLOĶÄTA PIEKÄ»UVE / CENZŪRA\n========================="
#: lib/gettor/i18n.py:155
msgid ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "DiemžÄl JÅ«su pieprasÄ«tajai pakotnei nav
pieejama sadalÄ«tÄ pakotne.
msgid ""
"UNPACKING THE FILES\n"
"==================="
-msgstr ""
+msgstr "DATÅ
U IZPAKOÅ ANA\n================"
#: lib/gettor/i18n.py:196
msgid ""
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"linux-i386:\n"
"The Tor Browser Bundle package for Linux, 32bit versions."
-msgstr ""
+msgstr "linux-i386:\nPÄrlÅ«ka Tor komplekts Linux'a 32 bit'u versijÄm."
#: lib/gettor/i18n.py:229
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits