commit 0fc27502b807744da09e177fcc5aed6f8cf895ad
Author: emma peel <[email protected]>
Date: Wed Mar 3 17:11:03 2021 +0000
Apply 4 suggestion(s) to 2 file(s)
---
content/localization/current-status/contents.lr | 6 +++---
content/localization/pick-a-project/contents.lr | 2 +-
2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/content/localization/current-status/contents.lr
b/content/localization/current-status/contents.lr
index 274b4ea..25c2860 100644
--- a/content/localization/current-status/contents.lr
+++ b/content/localization/current-status/contents.lr
@@ -16,11 +16,11 @@ html: two-columns-page.html
---
body:
-We have some languages more active, with a number of active and committed
contributors (as French, Russian, Portuguese). Even when the translations are
finished, you are still welcome to help us with these languages.
+Some languages are more active than others with a higher number of active and
committed contributors (such as French, Russian, Portuguese). However you are
still welcome to help us with these languages, even after the translations are
complete.
Our translations are incomplete for a lot of languages. They may be spoken by
fewer people around the world, but it is still critical that we improve access
to Tor for people who do not speak English.
-You can see the open tickets about translation problems on our
[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues).
+You can see the open tickets about translation issues on our
[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues).
Our documentation is very important for users around the world to be able to
use Tor and Tor Browser:
-This includes the Tor Browser User Manual, the Support Portal, the Tor Project
Website and this website, the Community Portal.
+This includes the Tor Browser User Manual, the Support portal, the Tor Project
website and the Community portal.
diff --git a/content/localization/pick-a-project/contents.lr
b/content/localization/pick-a-project/contents.lr
index 532b24b..c8f6aa1 100644
--- a/content/localization/pick-a-project/contents.lr
+++ b/content/localization/pick-a-project/contents.lr
@@ -19,7 +19,7 @@ We want our tools to be available and localized for anyone
who wants to use them
<img class="col-lg-6" src="../../static/images/localization/stats.png">
-Please consider [helping with
translations](/localization/becoming-tor-translator/) in your native language,
but don't start a regional variant of your language if there is a more general
language available (for example: contribute to the French translation, instead
of French-Canada).
+Please consider [helping with
translations](/localization/becoming-tor-translator/) in your native language,
however don't start a new regional variant of your language if there is a more
general language available (for example: contribute to the French translation,
instead of starting Canadian French).
The reason is that every language needs resources, a set of committed
translators, makes compilations take longer, and takes more space in servers.
There are many files to translate and keep up to date to maintain a language
for the Tor Project. Moreover, once translated, there are always updates and
more pages to translate.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits