commit 1202ce18b1b65857697cc25089190b57ab2e3741
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Nov 20 23:17:22 2021 +0000

    new translations in torbutton-torbuttonproperties_completed
---
 lt/torbutton.properties | 98 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
 1 file changed, 92 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/lt/torbutton.properties b/lt/torbutton.properties
index 6f623ea153..f6d09eccc1 100644
--- a/lt/torbutton.properties
+++ b/lt/torbutton.properties
@@ -8,11 +8,9 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Nežinoma šalis
 # torbutton.circuit_display.guard = Guard
 # torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
 # torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+# torbutton.circuit_display.click_to_copy = Click to Copy
+torbutton.circuit_display.copied = Nukopijuota!
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Naršyklė prideda šią 
paraštę, kad jūsų lango plotis ir aukštis būtų mažiau atskiriami ir, 
tokiu būdu, žmonėms būtų sumažinta galimybė sekti jus internete.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = Spustelėkite norėdami įjungti Tor
-torbutton.panel.tooltip.enabled = Spustelėkite norėdami išjungti Tor
-# torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled
-# torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled
 # [email protected] = Torbutton provides a 
button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing 
data.
 torbutton.popup.external.title = Atsisiųsti išorinį failo tipą?
 torbutton.popup.external.app = Tor Naršyklė negali atvaizduoti šio failo. 
Jums teks jį atverti, naudojant kitą programą.\n\n
@@ -58,13 +56,101 @@ updateDownloadingPanelUILabel=Atsisiunčiamas %S 
atnaujinimas
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 # pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
 # pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+# pageInfo_OnionName=Onion Name:
 
 # Onion services strings.  Strings are kept here for ease of translation.
+# onionServices.learnMore=Learn more
+# onionServices.errorPage.browser=Browser
+# onionServices.errorPage.network=Network
+# onionServices.errorPage.onionSite=Onionsite
+# LOCALIZATION NOTE: In the longDescription strings, %S will be replaced with
+#                    an error code, e.g., 0xF3.
+# Tor SOCKS error 0xF0:
+# onionServices.descNotFound.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.descNotFound.header=Onionsite Not Found
+# onionServices.descNotFound=The most likely cause is that the onionsite is 
offline. Contact the onionsite administrator.
+# onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S — The requested 
onion service descriptor can't be found on the hashring and therefore the 
service is not reachable by the client.
+# Tor SOCKS error 0xF1:
+# onionServices.descInvalid.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.descInvalid.header=Onionsite Cannot Be Reached
+# onionServices.descInvalid=The onionsite is unreachable due an internal error.
+# onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S — The requested 
onion service descriptor can't be parsed or signature validation failed.
+# Tor SOCKS error 0xF2:
+# onionServices.introFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.introFailed.header=Onionsite Has Disconnected
+# onionServices.introFailed=The most likely cause is that the onionsite is 
offline. Contact the onionsite administrator.
+# onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S — Introduction 
failed, which means that the descriptor was found but the service is no longer 
connected to the introduction point. It is likely that the service has changed 
its descriptor or that it is not running.
+# Tor SOCKS error 0xF3:
+# onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite
+# onionServices.rendezvousFailed=The onionsite is busy or the Tor network is 
overloaded. Try again later.
+# onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S — The client 
failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable 
to finalize the connection.
+# Tor SOCKS error 0xF4:
+# onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Authorization Required
+# onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication
+# onionServices.clientAuthMissing=Access to the onionsite requires a key but 
none was provided.
+# onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S — The client 
downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its 
content because client authorization information is missing.
+# Tor SOCKS error 0xF5:
+# onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Authorization Failed
+# onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed
+# onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been 
revoked. Contact the onionsite administrator.
+# onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S — The client 
was able to download the requested onion service descriptor but was unable to 
decrypt its content using the provided client authorization information. This 
may mean that access has been revoked.
+# Tor SOCKS error 0xF6:
+# onionServices.badAddress.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
+# onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please 
check that you entered it correctly.
+# onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S — The provided .onion 
address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: 
the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the 
encoding is invalid.
+# Tor SOCKS error 0xF7:
+# onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+# onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
+# onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due 
to a poor network connection.
+# onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S — The connection 
to the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous 
circuit.
+#
 # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
-# onionServices.clientAuthMissing=Tor onion service missing client 
authorization
-# onionServices.authPrompt.description=%S is requesting your private key.
+# onionServices.authPrompt.description2=%S is requesting that you authenticate.
 # onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Enter your private key for this 
onion service
 onionServices.authPrompt.done=Atlikta
 # onionServices.authPrompt.doneAccessKey=d
 onionServices.authPrompt.invalidKey=Įveskite galiojantį raktą (52 base32 
arba 44 base64 simbolius)
 onionServices.authPrompt.failedToSetKey=Nepavyko konfigūruoti Tor naudojant 
jūsų raktą
+# onionServices.authPreferences.header=Onion Services Authentication
+# onionServices.authPreferences.overview=Some onion services require that you 
identify yourself with a key (a kind of password) before you can access them.
+onionServices.authPreferences.savedKeys=Įrašyti raktai…
+# onionServices.authPreferences.dialogTitle=Onion Service Keys
+# onionServices.authPreferences.dialogIntro=Keys for the following onionsites 
are stored on your computer
+# onionServices.authPreferences.onionSite=Onionsite
+# onionServices.authPreferences.onionKey=Key
+# onionServices.authPreferences.remove=Remove
+# onionServices.authPreferences.removeAll=Remove All
+# onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Unable to retrieve keys from 
tor
+# onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Unable to remove key
+# onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
+# onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated 
soon
+# onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. 
Please contact the site administrator and encourage them to upgrade.
+# onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+# onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Got it
+# onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
+
+# Onion-Location strings.
+# onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions
+# onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=a
+# onionLocation.notNow=Not Now
+# onionLocation.notNowAccessKey=n
+# onionLocation.description=There's a more private and secure version of this 
site available over the Tor network via onion services. Onion services help 
website publishers and their visitors defeat surveillance and censorship.
+# onionLocation.tryThis=Try Onion Services
+# onionLocation.onionAvailable=.onion available
+# onionLocation.learnMore=Learn more…
+onionLocation.always=Visada
+# onionLocation.askEverytime=Ask every time
+# onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritize .onion sites when known.
+# onionLocation.onionServicesTitle=Onion Services
+
+# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the cryptocurrency address.
+# cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been 
copied from an insecure website. It could have been modified.
+# cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
+# cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit 
to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
+# cryptoSafetyPrompt.learnMore=Learn more
+# cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
+# cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
+# cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
+# cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to