commit c7fc61f597d6b6ab32cb25ff70946f58af157433
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Dec 23 03:46:45 2021 +0000

    new translations in tbmanual-contentspot
---
 contents+zh-TW.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index f3c5069092..8c6bb95880 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -1484,9 +1484,9 @@ msgid ""
 "connections. Tor Browser will warn you that all activity and downloads will "
 "be stopped, so take this into account before clicking “New Identity”."
 msgstr ""
-"這項功能在您想要避å…
æ‚¨å¾ŒçºŒåœ¨ç€è¦½å™¨ä¸Šçš„æ´»å‹•記錄與您之前的活動記錄被關聯在一起時很有用。執行此功能將會關閉所有已經開啟的瀏覽器視窗、分é
 ä»¥åŠæ¸…除所有的瀏覽器"
-" cookie 
與歷史記錄等個人資訊,並且為後續所有的網路連線建立新的
 Tor 迴路。 Tor "
-"瀏覽器會å…
ˆæé†’您所有正在進行中的活動與下載都將會被終止,所以執行「新的識別身分」功能前請å
…ˆåšå¥½ç›¸é—œæº–備。"
+"當您希望後續在瀏覽器上的活動記錄與您之前的活動記錄不會被關聯在一起時,這個功能就很實用。執行此功能將會關閉所有已經開啟的瀏覽器視窗、分é
 ä»¥åŠæ¸…除所有的瀏覽器"
+" cookie "
+"與歷史記錄等個人資訊,並且為後續所有的網路連線建立新的洋蔥路由迴路。洋蔥路由瀏覽器會å
…
ˆæé†’您所有正在進行中的活動與下載都將會被終止,所以執行「新的識別身分」功能前請å
…ˆåšå¥½ç›¸é—œæº–備。"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr 
"普通安卓版的洋蔥路由瀏覽器比較穩定且較少發生錯誤
 msgid ""
 "Tor Browser for Android is available on Play Store, F-Droid and the Tor "
 "Project website."
-msgstr "安卓版的洋蔥路由瀏覽器可以從 Play Store、F-Droid 以及 
Tor專案的官方網站下載取得。"
+msgstr "安卓版的洋蔥路由瀏覽器可以從 Play Store、F-Droid 
以及洋蔥路由專案的官方網站下載取得。"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3683,7 +3683,7 @@ msgid ""
 " routing, and is developed by someone who works closely with the Tor "
 "Project."
 msgstr ""
-"我們建議使用一個名為Onion 
Browser的iOS應用程式,這是一個使用洋蔥路由的開源應用程式,是由一位與Tor
 專案密切合作的夥伴所開發的。"
+"我們建議使用一個名為Onion 
Browser的iOS應用程式,這是一個使用洋蔥路由的開源應用程式,是由一位與洋蔥路由專案密切合作的夥伴所開發的。"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to