commit bb2c94152b1b706744f63be55b23c863d9a098c7
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Dec 20 04:45:05 2012 +0000
Update translations for gettor
---
vi/gettor.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po
index f7f5492..498a376 100644
--- a/vi/gettor.po
+++ b/vi/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-20 04:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-20 04:34+0000\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid ""
"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
"to block all the bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Nếu á» Äá»a Äiá»m cá»§a bạn kết ná»i Äến Internet cÅ©ng
cấm sá»± truy cáºp Äến mạng Tor, có thá» là bạn cần phải sá»
dụng má»t trình gá»i tiếp qua cầu (bridge relay). Trình gá»i tiếp
qua cầu (viết ngắn là « cầu », 'bridge') là trình gá»i tiếp
không phải nằm trong danh mục chÃnh. Vì không có danh sách hoà n
toà n chứa tất cả các trình gá»i tiếp nà y, rất có thá» là bá»
lá»c không cấm ÄÆ°á»£c tất cả."
#: lib/gettor/i18n.py:162
msgid ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
"url: https://bridges.torproject.org/"
-msgstr ""
+msgstr "Cung có thá» ná»i cầu dùng trình duyá»t Web, á» Äá»a chá»
URL theo Äây: https://bridges.torproject.org/"
#: lib/gettor/i18n.py:170
msgid ""
@@ -264,13 +264,13 @@ msgid ""
"all split files to be received by you before you can save them all\n"
"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
"first file."
-msgstr ""
+msgstr "GHI CHà : vì viá»c nà y thuá»c vá» má»t yêu cầu chia táºp
tin (split-file), bạn cần phải Äợi Äến tất cả các táºp tin
chia ra Äã ÄÆ°á»£c nháºn trưá»c khi lưu lại và o cùng má»t thư
mục, và giải nén bằng cách nhấn Äôi và o táºp tin Äầu tiên."
#: lib/gettor/i18n.py:176
msgid ""
"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
"all packages before you attempt to unpack them!"
-msgstr ""
+msgstr "Những táºp tin kèm cÅ©ng có thá» Äến theo thứ tá»± không
Äúng. Xin hãy kiá»m tra bạn Äã nháºn tất cả các táºp tin kèm
trưá»c khi thá» giải nén."
#: lib/gettor/i18n.py:179
#, python-format
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits