commit 71592a87acb6dedddb982b883d761ff64ff529b4
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Jan 24 01:45:57 2013 +0000

    Update translations for vidalia_installer_completed
---
 nb/vidalia_nb.po |  241 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 241 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/nb/vidalia_nb.po b/nb/vidalia_nb.po
new file mode 100644
index 0000000..904b087
--- /dev/null
+++ b/nb/vidalia_nb.po
@@ -0,0 +1,241 @@
+# 
+# Translators:
+#  <[email protected]>, 2013.
+# runasand <[email protected]>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
+"POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-24 01:41+0000\n"
+"Last-Translator: trash <[email protected]>\n"
+"Language-Team: [email protected]\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgctxt "BundleSetupCaption"
+msgid "${BUNDLE_NAME} setup"
+msgstr "${BUNDLE_NAME} oppsett"
+
+msgctxt "BundleWelcomeText"
+msgid ""
+"This wizard will guide you through the installation of Tor, Vidalia, Polipo, 
and Torbutton.\n"
+"\n"
+"Tor is a system for using the Internet anonymously, helping you anonymize Web 
browsing and publishing, instant messaging, IRC, and more. Vidalia is a GUI 
that helps you control, monitor, and configure Tor.\n"
+"\n"
+"Polipo is a caching web proxy that helps increase performance of browsing the 
web through Tor.\n"
+"\n"
+"Torbutton is a Firefox extension that allows you to quickly enable or disable 
anonymous web browsing.\n"
+"\n"
+"If you have previously installed Tor, Vidalia, Polipo, or Firefox, please 
make sure they are not running before continuing this installation.\n"
+"\n"
+"$_CLICK"
+msgstr "Denne veiviseren vil lede deg igjennom installasjonen av Tor, Vidalia, 
Polipo, og Tor-knappen.\n\nTor er et system for å bruke Internett anonymt. 
Systemet hjelper deg å anonymisere nett surfing og publisering, direkte 
kommunikasjon, IRC, og mer. Vidalia er et grensesnitt som hjelper deg å 
kontrollere, overvåke, og konfigurere Tor.\n\nPolipo er en proxy buffer som 
hjelper å øke ytelsen for surfing via Tor.\n\nTor-knappen er en Firefox 
utvidelse som lar deg raskt aktivere eller deaktivere anonym nett 
surfing.\n\nHvis du tidligere har installert Tor, Vidalia, Polipo, eller 
Firefox, vennligst sjekk at programmene ikke kjører før du forsetter 
installasjonen."
+
+msgctxt "BundleWelcomeTitle"
+msgid "Welcome to the ${BUNDLE_NAME} Setup Wizard"
+msgstr "Velkommen til ${BUNDLE_NAME} Oppsettveiledning"
+
+msgctxt "BundleLinkText"
+msgid "${TOR_NAME} installation documentation"
+msgstr "${TOR_NAME} innstallasjonsdokumentasjon"
+
+msgctxt "BundleFinishText"
+msgid ""
+"Installation is complete.\n"
+"Please see https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows to learn how to 
configure your applications to use Tor.\n"
+"\n"
+"If you installed Torbutton, you will need to restart Firefox."
+msgstr "Innstalleringen er fullført.\nVennligst se 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows om hvordan du skal konfigurere 
dine programmer til bruk med Tor.\n\nHvis du innstallerte Torbutton trenger du 
Ã¥ restarte Firefox."
+
+msgctxt "BundleRunNow"
+msgid "Run installed components now"
+msgstr "Kjør innstallerte komponenter nå."
+
+msgctxt "VidaliaGroupDesc"
+msgid "Vidalia is a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor."
+msgstr "Vidalia er et grafisk brukergrensesnitt som hjelper deg med å 
kontrollere, overvåke og konfigurere Tor."
+
+msgctxt "VidaliaUninstDesc"
+msgid "Remove ${VIDALIA_DESC}."
+msgstr "Fjern ${VIDALIA_DESC}."
+
+msgctxt "VidaliaSetupCaption"
+msgid "${VIDALIA_NAME} setup"
+msgstr "${VIDALIA_NAME} oppsett"
+
+msgctxt "VidaliaWelcomeText"
+msgid ""
+"This wizard will guide you through the installation of Vidalia, a GUI that 
helps you control, monitor, and configure Tor.\n"
+"\n"
+"$_CLICK"
+msgstr "Denne veiledningen vil vise deg innstallasjonen av Vidalia, et grafisk 
brukergrensesnitt som hjelper deg med å kontrollere, overvåke og konfigurere 
Tor.\n\n$_CLICK"
+
+msgctxt "VidaliaWelcomeTitle"
+msgid "Welcome to the ${VIDALIA_NAME} Setup Wizard"
+msgstr "Velkommen til ${VIDALIA_NAME} Oppsettsveiledning"
+
+msgctxt "VidaliaLinkText"
+msgid "${VIDALIA_NAME} homepage"
+msgstr "${VIDALIA_NAME} nettside"
+
+msgctxt "VidaliaAppDesc"
+msgid "Vidalia is a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor."
+msgstr "Vidalia er et grafisk brukergrensesnitt som hjelper deg med å 
kontrollere, overvåke og konfigurere Tor."
+
+msgctxt "VidaliaStartup"
+msgid "Run At Startup"
+msgstr "Kjør på oppstart"
+
+msgctxt "VidaliaStartupDesc"
+msgid "Automatically run ${VIDALIA_NAME} at startup."
+msgstr "Automatisk kjør ${VIDALIA_NAME} på oppstart."
+
+msgctxt "VidaliaShortcuts"
+msgid "Add to Start Menu"
+msgstr "Legg til i Start-menyen"
+
+msgctxt "VidaliaShortcutsDesc"
+msgid "Add ${VIDALIA_NAME} to your Start menu."
+msgstr "Legg til ${VIDALIA_NAME} i din Start-meny."
+
+msgctxt "VidaliaRunNow"
+msgid "Run ${VIDALIA_NAME}"
+msgstr "Kjør ${VIDALIA_NAME}"
+
+msgctxt "TorGroupDesc"
+msgid ""
+"Tor is a system for using the Internet anonymously, helping you anonymize "
+"Web browsing and publishing, instant messaging, IRC, and more."
+msgstr "Tor er et system for å surfe internett anonymt, ved å anonymisere 
din internettlesing og publisering, lynmeldinger, IRC og mer."
+
+msgctxt "TorUninstDesc"
+msgid "Remove ${TOR_DESC}."
+msgstr "Fjern ${TOR_DESC}."
+
+msgctxt "TorAppDesc"
+msgid "Install ${TOR_DESC}."
+msgstr "Innstaller ${TOR_DESC}."
+
+msgctxt "TorAskOverwriteTorrc"
+msgid ""
+"You already have a Tor configuration file.$\n"
+"$\n"
+"Do you want to overwrite it with the default sample configuration file?"
+msgstr "Hvis du allerede har en Tor-konfigurasjonsfil.$\n$\nVil du overskrive 
den med en standard konfigurasjonsfil?"
+
+msgctxt "TorDocumentation"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentasjon"
+
+msgctxt "TorDocumentationDesc"
+msgid "Install ${TOR_NAME} documentation."
+msgstr "Innstaller ${TOR_NAME} dokumentasjon."
+
+msgctxt "TorShortcuts"
+msgid "Add to Start Menu"
+msgstr "Legg til Start-meny"
+
+msgctxt "TorShortcutsDesc"
+msgid "Add ${TOR_NAME} to your Start menu."
+msgstr "Legg til ${TOR_NAME} i din Start-meny."
+
+msgctxt "PolipoGroupDesc"
+msgid ""
+"Polipo is a caching web proxy that increases performance of web browsing "
+"through Tor."
+msgstr "Polipo er en nett buffer proxy som øker ytelsen for nett surfing via 
Tor."
+
+msgctxt "PolipoUninstDesc"
+msgid "Remove ${POLIPO_DESC}."
+msgstr "Slett ${POLIPO_DESC}."
+
+msgctxt "PolipoAppDesc"
+msgid "Install ${POLIPO_DESC}."
+msgstr "Installer ${POLIPO_DESC}."
+
+msgctxt "PolipoShortcuts"
+msgid "Add to Start Menu"
+msgstr "Legg til start-menyen"
+
+msgctxt "PolipoShortcutsDesc"
+msgid "Add ${POLIPO_NAME} to your Start menu."
+msgstr "Legg ${POLIPO_NAME} i start-menyen."
+
+msgctxt "PolipoStartup"
+msgid "Run At Startup"
+msgstr "Kjør ved oppstart"
+
+msgctxt "PolipoStartupDesc"
+msgid "Automatically run ${POLIPO_NAME} at startup."
+msgstr "Kjør ${POLIPO_NAME} automatisk ved oppstart."
+
+msgctxt "TorbuttonGroupDesc"
+msgid ""
+"Torbutton is a Firefox extension that allows you to quickly enable or "
+"disable anonymous web browsing."
+msgstr "Torbutton er en Firefox-utvidelse som tillater deg å kjapt bytte 
mellom å aktivere og deaktivere anonym nettlesing."
+
+msgctxt "TorbuttonUninstDesc"
+msgid "Remove ${TORBUTTON_DESC}."
+msgstr "Fjern ${TORBUTTON_DESC}."
+
+msgctxt "TorbuttonAppDesc"
+msgid "Install ${TORBUTTON_DESC}."
+msgstr "Innstaller ${TORBUTTON_DESC}."
+
+msgctxt "TorbuttonAddToFirefox"
+msgid "Add to Firefox"
+msgstr "Legg til i Firefox"
+
+msgctxt "TorbuttonAddToFirefoxDesc"
+msgid "Add the ${TORBUTTON_DESC} extension to Firefox."
+msgstr "Legg til ${TORBUTTON_DESC} i Firefox."
+
+msgctxt "TorbuttonFirefoxNotFound"
+msgid "Firefox was not found on your system. Not installing Torbutton."
+msgstr "Firefox var ikke funnet på ditt system. Innstallerer ikke Torbutton."
+
+msgctxt "AppData"
+msgid "Application Data"
+msgstr "Programdata"
+
+msgctxt "AppDataUninstDesc"
+msgid "Remove saved application data and configuration files."
+msgstr "Fjern lagret programdata og konfigurasjonsfiler."
+
+msgctxt "LanguageCode"
+msgid "en"
+msgstr "en"
+
+msgctxt "FirefoxWarningPageTitle"
+msgid "Firefox is not installed"
+msgstr "Firefox er ikke innstallert"
+
+msgctxt "FirefoxWarningPageSubtitle"
+msgid ""
+"We recommend that you install Firefox before continuing, for best safety."
+msgstr "Vi anbefaler at du innstallerer Firefox før du fortsetter, for best 
sikkerhet."
+
+msgctxt "FirefoxWarningPageUpperText"
+msgid ""
+"The Mozilla Firefox Web browser is not installed on your computer.\n"
+"Tor will work with other browsers, such as Internet Explorer, but\n"
+"is easier to use with Firefox, which also does a better job of\n"
+"protecting your anonymity.\n"
+"\n"
+"If you would like to install Firefox, please press Cancel, then go\n"
+"to the Firefox download page at"
+msgstr "Mozilla Firefox nettleseren er ikke innstallert på din maskin.\nTor 
vil fungere med andre nettlesere, som Internet Explorer, men\ndet er enklere og 
bruke med Firefox, som også gjør en bedre innsats med\nå beskytte din 
anonymitet.\n\nHvis du vil innstallere Firefox, vennligst trykk Avbryt og 
gå\ntil Firefox-nedlastingsside hos"
+
+msgctxt "FirefoxWarningPageLowerText"
+msgid ""
+"When you are done installing Firefox, you can once again run the\n"
+"Tor installer.\n"
+"\n"
+"Or, if you would prefer to install Tor without Firefox, simply\n"
+"press Next to continue."
+msgstr "Når du er ferdig med å innstallere Firefox kan du kjøre 
Tor-innstallasjonen på nytt.\n\nEller, hvis du vil innstallere Tor uten 
Firefox, trykk Neste for å fortsette."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to