commit ac70d35b0fa1ad504d887b3458e620826cb3e2c2
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Mon Jan 28 21:15:21 2013 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-sv/strings.xml |   34 ++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 34 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/values-sv/strings.xml b/values-sv/strings.xml
index 4adcb8e..1c305ad 100644
--- a/values-sv/strings.xml
+++ b/values-sv/strings.xml
@@ -93,6 +93,7 @@
   <string name="wizard_permissions_title">Tillstånd</string>
   <string name="wizard_permissions_root_msg1">Du kan alternativt ge Orbot 
\'Superuser\' tillgång för att aktivera avancerade inställningar, som till 
exempel Transparent Proxy.</string>
   <string name="wizard_permissions_root_msg2">Om du inte vill göra detta, se 
till att bara använda appar som anpassats till Orbot.</string>
+  <string name="wizard_permissions_no_root_msg">Din enhet verkar inte vara 
rootad eller ge \'Superuser\' tillgång.\n\nFör att du ska ha användning av 
Tor måste du använda appar som är anpassade till Orbot, eller som stödjer 
HTTP eller SOCKS proxy inställningar.\n\n</string>
   <!--TipsAndTricks screen-->
   <string name="wizard_tips_title">Orbot-Anpassade Appar</string>
   <string name="wizard_tips_gibberbot">Gibberbot: Säker chatt app med 
Off-the-Record Kryptering</string>
@@ -104,25 +105,58 @@
     <string 
name="firefox_apk_url">https://market.android.com/details?id=org.mozilla.firefox</string>
     <string 
name="proxymob_url">https://addons.mozilla.org/mobile/downloads/latest/251558/type:attachment/addon-251558-latest.xpi?src=addon-detail</string>-->
   <!--Transparent Proxy screen-->
+  <string name="wizard_transproxy_title">Transparent Proxy</string>
+  <string name="wizard_transproxy_msg">Detta tillåter dina appar att 
automatiskt köra genom Tor nätverket utan någon konfiguration.</string>
+  <string name="wizard_transproxy_hint">(Markera denna om du inte har någon 
aning om vad vi pratar om)</string>
   <string name="wizard_transproxy_none">Ingen</string>
+  <string name="pref_transparent_tethering_title">Tor Tethering</string>
+  <string name="pref_transparent_tethering_summary">Aktivera Tor Transparent 
Proxy för Wifi och USB Thetered Enheter (omstart krävs)</string>
+  <string name="button_grant_superuser">Begär Superuser Tillgång</string>
   <string name="pref_select_apps">Välj Appar</string>
   <string name="pref_select_apps_summary">Välj Appar att Leda Genom 
Tor</string>
+  <string name="pref_node_configuration">Nod Konfiguration</string>
   <string name="pref_node_configuration_summary">Det här är avancerade 
inställningar som kan minska din anonymitet</string>
   <string name="pref_entrance_node">Ingångsnoder</string>
+  <string name="pref_entrance_node_summary">Fingeravtryck, nicks, länder, och 
adresser för första hoppet</string>
+  <string name="pref_entrance_node_dialog">Skriv in Ingångs Noder</string>
   <!--<string name="pref_use_whispercore">Use WhisperCore</string>
 <string name="pref_use_whispercore_summary">Use the proprietary NetFilter APIs 
provided by WhisperSystems (required device with WhisperCore 
installed)</string>-->
   <string name="pref_proxy_type_title">Proxy-typ</string>
   <string name="pref_proxy_type_summary">Protokoll att använda för 
proxyserver: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
+  <string name="pref_proxy_type_dialog">Skriv in Proxy Typ</string>
   <string name="pref_proxy_host_title">Proxy-värd</string>
   <string name="pref_proxy_host_summary">Proxy-servernamn</string>
+  <string name="pref_proxy_host_dialog">Skriv in Proxy Värd</string>
+  <string name="pref_proxy_port_title">Utgående Proxy Port</string>
+  <string name="pref_proxy_port_summary">Proxy server port</string>
+  <string name="pref_proxy_port_dialog">Skriv in Proxy port</string>
   <string name="status">Status</string>
   <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Ställer in full 
transparent proxyfiering...</string>
   <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Ställer in 
app-baserad transparent proxyfiering...</string>
+  <string name="transparent_proxying_enabled">Transparent proxy 
AKTIVERAD</string>
+  <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy aktiverad för 
Tethering!</string>
+  <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">VARNING: kunde 
ej starta transparent proxy!</string>
+  <string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy regler rensade</string>
   <string name="couldn_t_start_tor_process_">Kunde inte starta 
Tor-process:</string>
   <string name="privoxy_is_running_on_port_">Privoxy körs på port:</string>
   <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Ställer in 
port-baserad transparent proxyfiering...</string>
+  <string name="bridge_error">Bro Error</string>
+  <string name="bridge_requires_ip">För att använda bro funktionen måste du 
skriva in minst en bro IP adress.</string>
+  <string name="send_email_for_bridges">Skicka ett email till 
[email protected] med linjen \"get bridges\" ensamt som meddelande frÃ¥n 
ett gmail konto.</string>
   <string name="error">Fel</string>
   <string name="exit_nodes">Utgångsnoder</string>
+  <string name="enter_exit_nodes">Skriv in Exit Noder</string>
+  <string name="exclude_nodes">Exkludera Noder</string>
+  <string 
name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Fingeravtryck, 
nicks, länder och adresser att exkludera</string>
+  <string name="enter_exclude_nodes">Skriv in Exkluderade Noder</string>
+  <string name="strict_nodes">Strikta Noder</string>
+  <string name="use_only_these_specified_nodes">Använd *enbart* dessa 
specificerade noder</string>
+  <string name="bridges">Broar</string>
+  <string name="use_bridges">Använd Broar</string>
+  <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Aktivera 
alternativa ingångsnoder till Tor nätverket</string>
+  <string name="ip_address_and_port_of_bridges">IP adress och port för 
broar</string>
+  <string name="enter_bridge_addresses">Skriv in Bro Adresser</string>
+  <string name="relays">Reläer</string>
   <string name="enter_or_port">Allmänt</string>
   <string name="project_home">Projektets hemsidor:</string>
   <string name="the_tor_license">Tor-licensen</string>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to