commit d78f6db6d8218b3e8b90dd8851a8ba03ccfd344c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu May 30 12:45:06 2013 +0000

    Update translations for gettor
---
 pt_BR/gettor.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/gettor.po b/pt_BR/gettor.po
index 0e0f6e8..c786e3c 100644
--- a/pt_BR/gettor.po
+++ b/pt_BR/gettor.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-28 13:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-30 12:40+0000\n"
 "Last-Translator: Communia <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
 "is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
 "connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
 "to block all the bridges."
-msgstr "Se sua conexão com a Internet bloqueia o acesso à rede Tor, você 
pode\nprecisar de uma ponte retransmissora. Pontes retransmissoras (ou 
pontes\npara encurtar) são retransmissores que não estão listados no 
diretório\nprincipal. Como não há uma lista pública deles, mesmo que seu 
ISP\nesteja filtrando conexões para todos os retransmissores Tor 
conhecidos,\neles provavelmente não serão capazes de bloquear todas as 
pontes."
+msgstr "Se sua conexão Internet bloqueia o acesso à rede Tor, talvez você 
precise de retransmissores de pontes.Retransmissores de pontes (ou 'pontes', 
para abreviar) são retransmissores não listados no diretório\nprincipal. Já 
que não há uma lista pública deles, mesmo se o seu ISP\nestiver filtrando 
conexões para todos os retransmissores Tor conhecidos,\neles provavelmente 
não serão capazes de bloquear todas as pontes."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:167
 msgid ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Você pode adquirir uma ponte enviando um e-mail 
que contenha a frase\n\
 msgid ""
 "It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
 "url: https://bridges.torproject.org/";
-msgstr "Também é possível encontrar pontes através de um navegador web 
na\nseguinte url: https://bridges.torproject.org/";
+msgstr "Também é possível encontrar pontes utilizando um navegador web 
no\nseguinte endereço: https://bridges.torproject.org/";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:175
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to