commit fe0e665c4056667beb3dda3107e963243712aa2e
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Dec 30 14:16:29 2013 +0000
Update translations for tails-iuk_completed
---
ru.po | 228 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 228 insertions(+)
diff --git a/ru.po b/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..80f89b3
--- /dev/null
+++ b/ru.po
@@ -0,0 +1,228 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Tails developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# vadmeh <[email protected]>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-26 14:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-30 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: vadmeh <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Russian
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 &&
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:145 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:601
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"<b>Debugging information</b>\n"
+"<i>exit code</i>: %{exit_code}i\n"
+"\n"
+"<i>stdout:</i>\n"
+"%{stdout}s\n"
+"\n"
+"<i>stderr:</i>\n"
+"%{stderr}s"
+msgstr "<b>ÐÑладоÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ</b>\n<i>exit code</i>:
%{exit_code}i\n\n<i>stdout:</i>\n%{stdout}s\n\n<i>stderr:</i>\n%{stderr}s"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:205
+msgid "Error while checking for upgrades"
+msgstr "ÐÑибка пÑовеÑки обновлений"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:208
+msgid ""
+"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our
website.</b>\n"
+"\n"
+"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
+"\n"
+"If the problem persists, go to
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
+msgstr "<b>Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÑовеÑиÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñие
обновлений на наÑем ÑайÑе.</b>\n\nÐÑовеÑÑÑе
Ñоединение Ñ ÑеÑÑÑ, и пеÑезапÑÑÑиÑе Tails длÑ
повÑоÑной попÑÑки обновлениÑ.\n\nÐÑли
пÑоблема ÑоÑ
ÑаниÑÑÑ, ÑмоÑÑиÑе
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:224
+msgid "The system is up-to-date"
+msgstr "СиÑÑема ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ñледним
обновлениÑм"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:229
+msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
+msgstr "ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Tails ÑÑÑаÑела, и можеÑ
имеÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
+" Tails system partition, but only %{free_space}s is available."
+msgstr "ÐмеÑÑееÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑное обновление
ÑÑебÑÐµÑ %{space_needed}s Ñвободного пÑоÑÑÑанÑÑва
в ÑиÑÑемном Ñазделе Tails, но ÑолÑко %{free_space}s
доÑÑÑпно."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:266
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
+" but only %{free_memory}s is available."
+msgstr "ÐмеÑÑееÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑное обновление
ÑÑебÑÐµÑ %{memory_needed}s Ñвободной памÑÑи, но
ÑолÑко %{free_memory}s доÑÑÑпно."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
+msgid ""
+"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
+"This should not happen. Please report a bug."
+msgstr "ТолÑко дополниÑелÑное, а не полное
обновление доÑÑÑпно. ÐÑого не должно бÑло
пÑоизойÑи. ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе об оÑибке."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:292
+msgid "Error while detecting available upgrades"
+msgstr "ÐÑибка пÑи поиÑке доÑÑÑпнÑÑ
обновлений"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:302
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
+"\n"
+"For more information about this new version, go to %{details_url}s.\n"
+"\n"
+"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
+"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few
hours.\n"
+"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
+"\n"
+"Download size: %{size}s\n"
+"\n"
+"Do you want to upgrade now?"
+msgstr "<b>ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑÑÑановиÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ
%{name}s %{version}s.</b>\n\nÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑениÑ
дополниÑелÑной инÑоÑмаÑии об ÑÑой новой
веÑÑии, ÑмоÑÑиÑе %{details_url}s.\n\nÐеÑед
обновлением ÑекомендÑеÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÑÑÑÑ Ð²Ñе
оÑкÑÑÑÑе пÑиложениÑ.\nУÑÑановка обновлениÑ
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð½ÑÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑиÑелÑное вÑемÑ: оÑ
неÑколÑкиÑ
минÑÑ Ð´Ð¾ неÑколÑкиÑ
ÑаÑов.\nСеÑÑ
бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑклÑÑена поÑле загÑÑзки
обновлениÑ.\n\nÐ Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ:
%{size}s\n\nХоÑиÑе ÑÑÑановиÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ
ÑейÑаÑ?"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317
+msgid "Upgrade available"
+msgstr "Ðбновление доÑÑÑпно"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
+msgid "Upgrade now"
+msgstr "ÐбновиÑÑ ÑейÑаÑ"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
+msgid "Upgrade later"
+msgstr "ÐбновиÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð´Ð½ÐµÐµ"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:327
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"<b>You should manually upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
+"\n"
+"For more information about this new version, go to %{details_url}s.\n"
+"\n"
+"Note that it is not possible to do an automatic upgrade on your system.
Automatic upgrades are only possible on a Tails device installed using Tails
Installer.\n"
+"\n"
+"To learn how to manually upgrade, go to
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
+msgstr "<b>ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð²ÑÑÑнÑÑ ÑÑÑановиÑÑ
обновление %{name}s %{version}s.</b>\n\nÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑениÑ
дополниÑелÑной инÑоÑмаÑии об ÑÑой новой
веÑÑии, ÑмоÑÑиÑе %{details_url}s.\n\nÐвÑомаÑиÑеÑкое
обновление на ваÑей ÑиÑÑеме вÑполниÑÑ
невозможно. ÐвÑомаÑиÑеÑкие обновлениÑ
доÑÑÑпно ÑолÑко на ÑÑÑÑойÑÑваÑ
Tails,
ÑÑÑановленнÑÑ
Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ
ÑÑÑановки Tails.\n\nЧÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ Ð¾ ÑÑÑной
ÑÑÑановке, пÑойдиÑе по ÑÑÑлке
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:342
+msgid "New version available"
+msgstr "ÐоÑÑÑпна Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑиÑ"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:398
+msgid "Downloading upgrade"
+msgstr "ÐÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзка обновлениÑ"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:401
+#, perl-brace-format
+msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
+msgstr "ÐагÑÑзка Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ %{name}s %{version}s..."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:442
+msgid ""
+"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
+"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
+"persists, go to "
+"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
+msgstr "<b>Ðбновление не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ
загÑÑжено.</b>\\n\\nÐÑовеÑÑÑе ÑеÑÑ, и
пеÑезапÑÑÑиÑе Tails, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑаÑÑÑÑ
обновиÑÑ ÐµÑе Ñаз.\\n\\nÐÑли пÑоблема ÑоÑ
ÑаниÑÑÑ, ÑмоÑÑиÑе
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:454
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"<b>Debugging information</b>\n"
+"<i>exit code</i>: %{exit_code}i\n"
+"\n"
+"<i>stderr:</i>\n"
+"%{stderr}s"
+msgstr "<b>ÐÑладоÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ</b>\n<i>exit code</i>:
%{exit_code}i\n\n<i>stderr:</i>\n%{stderr}s"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:466 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:480
+msgid "Error while downloading the upgrade"
+msgstr "ÐÑибка загÑÑзки обновлениÑ"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:473
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
+"did not complain. Please report a bug."
+msgstr "ÐÑÑ
одного Ñайла '%{output_file}s' не
ÑÑÑеÑÑвÑеÑ, но tails-iuk-get-target-file не ÑообÑил о
пÑоблеме. ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе об оÑибке."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:492
+msgid "Error while creating temporary downloading directory"
+msgstr "ÐÑибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñеменной папки длÑ
загÑÑзки"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:495
+msgid "Failed to create temporary download directory"
+msgstr "СоздаÑÑ Ð²ÑеменнÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки
не ÑдалоÑÑ"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:507
+msgid ""
+"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
+"\n"
+"Some security features were temporarily disabled.\n"
+"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
+"\n"
+"Do you want to restart now?"
+msgstr "<b>ÐаÑе Tails-ÑÑÑÑойÑÑво бÑло ÑÑпеÑно
обновлено.</b>\n\nÐекоÑоÑÑе наÑÑÑойки
безопаÑноÑÑи бÑли вÑеменно оÑклÑÑенÑ.\nÐÑ
Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑиÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Tails как
можно ÑкоÑее.\n\nХоÑиÑе пеÑезапÑÑÑиÑÑ
ÑейÑаÑ?"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
+msgid "Restart Tails"
+msgstr "ÐеÑезапÑÑÑиÑÑ Tails"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
+msgid "Restart now"
+msgstr "ÐеÑезапÑÑÑиÑÑ ÑейÑаÑ"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:514
+msgid "Restart later"
+msgstr "ÐеÑезапÑÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð´Ð½ÐµÐµ"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:525
+msgid "Error while restarting the system"
+msgstr "ÐÑибка пÑи пеÑезапÑÑке ÑиÑÑемÑ"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528
+msgid "Failed to restart the system"
+msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑиÑÑ ÑиÑÑемÑ"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:543
+msgid "Error while shutting down the network"
+msgstr "ÐÑибка пÑи оÑклÑÑении ÑеÑи"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:546
+msgid "Failed to shutdown network"
+msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¾ÑклÑÑиÑÑ ÑеÑÑ"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:556
+msgid "Upgrading the system"
+msgstr "ÐÐ´ÐµÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ ÑиÑÑемÑ"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:558
+msgid ""
+"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
+"\n"
+"For security reasons, the networking is now disabled."
+msgstr "<b>УÑÑанавливаеÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ на ваÑе
Tails-ÑÑÑÑойÑÑво...</b>\n\nÐ ÑелÑÑ
безопаÑноÑÑи
ÑеÑÑ Ð¾ÑклÑÑена."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595
+msgid ""
+"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
+" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
+" instructions at "
+"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
+msgstr "<b>РпÑоÑеÑÑе ÑÑÑановки обновлениÑ
пÑоизоÑла оÑибка.</b>\\n\\nÐаÑе Tails-ÑÑÑÑойÑÑво
нÑждаеÑÑÑ Ð² воÑÑÑановлении, и, возможно, не
ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑÑÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²Ñ.\\n\\nÐожалÑйÑÑа,
ÑледÑйÑе инÑÑÑÑкÑиÑм по ÑÑÑлке
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
+msgid "Error while installing the upgrade"
+msgstr "ÐÑибка ÑÑÑановки обновлениÑ"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits