commit 0aa20237ab61657c2c43a3b961c06567cd277f5d
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed Jan 22 02:45:04 2014 +0000

    Update translations for gettor
---
 km/gettor.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/km/gettor.po b/km/gettor.po
index 473af6c..7eb9f0e 100644
--- a/km/gettor.po
+++ b/km/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 10:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-22 02:40+0000\n"
 "Last-Translator: soksophea <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Khmer 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -454,11 +454,11 @@ msgid ""
 "Tor network. You can read more about how Tor works here:\n"
 "\n"
 "    https://www.torproject.org/about/overview.html.en";
-msgstr "Tor 
ជា​កម្មវិធី​មួយ​ដែល​អ្នក​អាáž
…
​ដំណើរការ​​លើ​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក​បាន
 ដើម្បី 
\nជួយ​រក្សា​សុវត្ថិភាព​អ្នក​នáŸ
…​លើ​អ៊ីនធឺណិត។ Tor 
ការពារ​អ្នក​ដោយprotects you by bouncing your 
\ncommunications around a distributed network of relays run by volunteers \nall 
around the world: it prevents somebody watching your Internet connection \nfrom 
learning what sites you visit, and it prevents the sites you visit from 
\nlearning your physical location. This set of volunteer relays is called the 
\nTor network. You can read more about how Tor works here:\n\n    
https://www.torproject.org/about/overview.html.en";
+msgstr "Tor 
ជា​កម្មវិធី​មួយ​ដែល​អ្នក​អាáž
…
​ដំណើរការ​​លើ​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក​បាន
 ហើយ​វា 
\nជួយ​រក្សា​សុវត្ថិភាព​អ្នក​នáŸ
…​លើ​អ៊ីនធឺណិត។ Tor 
ការពារ​អ្នក​ដោយ​ផ្លោះ 
\nទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក​ជុំវិញ​បណ្ដាញ​áž
…ែកច
ាយ​នៃ​ការ​បញ្ជូន​បន្ត​ដែល​ដំណើរការ\nដោយ​អ្នក​ស្ម័គ្រáž
…
ិត្ត​ទាំងអស់​ជុំវិញ​ពិភពលោក៖
 
វា​ការពារ​មនុស្ស​ដែល​មើល​ការ\nតភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​របស់​អ្នក​កុំឲ្យ​ដឹង​ពីâ€
 
‹ážáŸ†áž”ន់បណ្ដាញ​ដែល​អ្នក​បាន​ទស្សនា
 ហ
ើយ​វា​ការពារ​តំបន់បណ្ដាញ​ដែល​អ្នក​បាន​ទស្សនា​កុំឲ្យ​ដឹង​ពី​ទីតាំង​ជាក់ស្ដែង​របស់​អ្នក។
 
\nសំណុំ​នៃ​ការ​បញ្ជូន​បន្ត​របស់​អ្នក​ស្ម័គ្រáž
…ិត្ត​នេះ ហៅ​ថា​បណ្ដាញ Tor ។ 
\nអ្នក​អាច
​អាន​បន្ថែម​អំពី​របៀប​ដែល Tor 
ដំណើរការ​បាន​នៅ​ទីនេះ៖\n\n    
https://www.torproject.org/about/overview.html.en";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:286
 msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
-msgstr ""
+msgstr "តើ Tor Browser Bundle ជា​អ្វី?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:288
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to