commit 63fc6f360591ca7079a594845e822ae808c7ff24 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Jul 1 21:15:33 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-properties_completed --- es_MX/torlauncher.properties | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 58 insertions(+) diff --git a/es_MX/torlauncher.properties b/es_MX/torlauncher.properties new file mode 100644 index 0000000..1c00d4e --- /dev/null +++ b/es_MX/torlauncher.properties @@ -0,0 +1,58 @@ +### Copyright (c) 2014, The Tor Project, Inc. +### See LICENSE for licensing information. + +torlauncher.error_title=Lanzador Tor + +torlauncher.tor_exited=Tor se cerró inesperadamente. +torlauncher.please_restart_app=Por favor reinicie la aplicación. +torlauncher.tor_controlconn_failed=No se pudo conectar con el puerto de control Tor +torlauncher.tor_failed_to_start=Tor falló al iniciar. +torlauncher.tor_control_failed=Falló al tomar control de Tor. +torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor falló al establecer conexión con la red Tor. +torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S falló (%2$S). + +torlauncher.unable_to_start_tor=No se ha podido iniciar Tor.\n\n%S +torlauncher.tor_missing=Falta el ejecutable de Tor. +torlauncher.torrc_missing=Falta el archivo torrc. +torlauncher.datadir_missing=El diccionario de datos de Tor no existe. +torlauncher.password_hash_missing=No se pudo obtener la contraseña cifrada. + +torlauncher.failed_to_get_settings=No se puede recuperar la configuración de Tor. \n\n% S +torlauncher.failed_to_save_settings=No se puede grabar la coonfiguración de Tor.\n\n%S +torlauncher.ensure_tor_is_running=Por favor asegúrese que Tor esté en funcionamiento. + +torlauncher.error_proxy_addr_missing=Debes especificar ambos, una dirección IP o un hostname y un número de puerto para configurar Tor para usar un proxy y acceder a Internet +torlauncher.error_proxy_type_missing=Debes seleccionar el tipo de proxy. +torlauncher.error_bridges_missing=Debes especificar uno o más puentes +torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Debes seleccionar un tipo de transporte para los puentes proporcionados. +torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ningún puente proporcionado que tenga el tipo de transporte %S está disponibole. Por favor, ajuste su configuración. + +torlauncher.recommended_bridge=(recomendado) + +torlauncher.connect=Conectar +torlauncher.quit=Abandonar +torlauncher.quit_win=Salir +torlauncher.done=Hecho + +torlauncher.forAssistance=Si necesitas ayuda, contacta a %S + +torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando a un directorio de retransmisión +torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Estableciendo conexión con un directorio encriptado. +torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Recuperando estado de la red +torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Cargando estado de red. +torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Cargando certificados de autoridad. +torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Solicitando información de retransmisión +torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Cargando información del relé +torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Conectando a la red Tor +torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Estableciendo un circuito Tor +torlauncher.bootstrapStatus.done=¡Conectado a la red Tor! + +torlauncher.bootstrapWarning.done=hecho +torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=Conexión rechazada +torlauncher.bootstrapWarning.misc=miscelaneo +torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=Recursos insuficientes +torlauncher.bootstrapWarning.identity=Identificar desajuste +torlauncher.bootstrapWarning.timeout=Tiempo de conexión agotado +torlauncher.bootstrapWarning.noroute=no existe ruta al host +torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=error de lectura/escritura +torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=Falta un transporte conectable
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits