commit 2cb1a309712ed3476523c737ccd65237ab596e42
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Jul 3 17:15:44 2014 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 es_MX/torbutton.properties |   18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/es_MX/torbutton.properties b/es_MX/torbutton.properties
index 43aac38..83ec007 100644
--- a/es_MX/torbutton.properties
+++ b/es_MX/torbutton.properties
@@ -17,14 +17,14 @@ torbutton.popup.test.failure = ¡La prueba del proxy Tor 
falló! Revisa tu proxy
 torbutton.popup.test.confirm_toggle = The most recent Tor proxy test failed to 
use Tor.\n\nAre you sure you want to enable anyway?\n\nNote: If you have fixed 
the problem, you can rerun the test in the Torbutton Proxy Preferences window 
to eliminate this warning.
 torbutton.popup.test.ff3_notice = Haz Click en OK para probar las preferencias 
del proxy Tor. Esta prueba se llevará acabo en segundo plano. Porfavor sé 
paciente.
 torbutton.panel.label.verified = Tor Verificado
-torbutton.popup.test.auto_failed = The automatic Tor proxy test failed to use 
Tor.\n\nAre you sure you want to enable anyway?
+torbutton.popup.test.auto_failed = La automática pruba de proxys de falló. 
\n\n¿Estás seguro de querer activarlas de todos modos?
 torbutton.prefs.recommended = (recomendado)
 torbutton.prefs.optional = (opcional)
 torbutton.prefs.crucial = (crucial)
-torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
+torbutton.popup.external.title = ¿Descargar un tipo archivo externo? 
 torbutton.popup.external.app = El navegador Tor no puede mostrar este archivo. 
Necesitará abrirlo en otra aplicación. \n
-torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to 
connect to the Internet without using Tor.\n\n
-torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded 
files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
+torbutton.popup.external.note = Algunos tipos de archivo pueden causar que las 
aplicaciones se conecten a Internet sin usar Tor. \n
+torbutton.popup.external.suggest = Para estar seguro, debe solo abrir archivos 
de descarga cuando esté sin conexión, o usar un Tor Live CD como Tails. \n
 torbutton.popup.launch = Descargar archivo
 torbutton.popup.cancel = Cancelar
 torbutton.popup.dontask = Descargar archivos automáticamente desde ahora
@@ -35,13 +35,13 @@ torbutton.popup.captcha.always = Realizar siempre la misma 
acción a partir de a
 torbutton.popup.redirect = Redirigir
 torbutton.popup.no_redirect = No redirigir
 torbutton.popup.prompted_language = Para darte mayor privacidad, Torbutton 
puede solicitar la versión en inglés de los sitios web. Esto podría causar 
que las páginas que prefieres leer en tu idioma nativo se muestren en inglés 
en su lugar. \n\n¿Deseas solicitar páginas web en idioma inglés para mayor 
privacidad?
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. 
It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser 
Bundle?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton no puede darle de manera segura una 
nueva identidad. No tiene acceso al Puerto de Control de Tor. \n\n¿Estás 
ejecutando Tor Browser Bundle?
 torbutton.popup.use_tbb = Parece que estás usando Torbutton con Firefox, lo 
que ya no es configuración de seguridad recomendada. \nEn lugar de ello, te 
recomendamos que obtengas la última versión de Tor Browser Bundle mandando un 
correo electrónico a [email protected] o descargandola en el siguiente 
link: 
-torbutton.popup.pref_error = Torbutton cannot update preferences in the Tor 
Browser profile directory.
-torbutton.popup.permission_denied = Please either reset the permissions of the 
Tor Browser directory or copy it to a new location.
+torbutton.popup.pref_error = Torbutton no puede actualizar las preferencias en 
el directorio de perfil de Tor. 
+torbutton.popup.permission_denied = Por favor, restablezca los permisos del 
directorio del explorador Tor o copielos en una nueva ubicación.
 torbutton.popup.device_full = El disco parece estar lleno. Libere espacio o 
mueva el navegador Tor a otro dispositivo. 
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't 
turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use 
Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too 
many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep 
using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser 
Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of 
normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove 
Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button 
next to Torbutton.
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Información importante de Torbutton
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton trabaja diferente desde ahora: 
usted ya no puede apagarlo. \n\n\nHemos hecho este cambio porque no es seguro 
usar Torbutton en un navegador que también es usado para navegación sin Tor. 
\n\nSi quiere seguir usando Firefox de manera normal, deberá desinstalar 
Torbutton y descargar Tor Browser Bundle. Las propiedades de privacidad del 
navegador Tor son también superiores a las de Firefox, aún cuando Firefox sea 
usado con Torbutton. \n\nPara remover Torbutton, vaya a 
Herramientas>Complementos>Extensiones y luego dé click en el botón de remover 
alado de Torbutton. 
 torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton 
Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for 
more information.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy 
and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and 
IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to