commit 67578a00fd092c3732be9444b716387a9595dda5
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Oct 16 04:45:08 2014 +0000
Update translations for gettor
---
sl_SI/gettor.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/sl_SI/gettor.po b/sl_SI/gettor.po
index 79d1ed7..9e1ee5b 100644
--- a/sl_SI/gettor.po
+++ b/sl_SI/gettor.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-16 04:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-16 04:43+0000\n"
"Last-Translator: Dušan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia)
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sl_SI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,20 +38,20 @@ msgid ""
"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr ""
+msgstr "Obdelujemo samo zahteve preko e-poštnih storitev, ki
podpirajo\"DKIM\",\nto je e-poÅ¡tna funkcija, ki dopuÅ¡Äa preverjanje
naslova\niz vrstice \n\"Od\" in potrjuje pošiljatelja."
#: lib/gettor/i18n.py:39
msgid ""
"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr ""
+msgstr "(Se upraviÄujemo, ker nismo odgovorili na to e-poÅ¡to. Ker je vaÅ¡a
e-pošta iz\nstoritev, ki ne uporabljajo DKIM, vam pošiljamo kratko
razlago,\nnato bo ta e-poštni naslov prezrt. )"
#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
msgid ""
"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
"human at this support email address: [email protected]"
-msgstr ""
+msgstr "Äe imate vpraÅ¡anja ali vam ne deluje lahko navežete stik z\nosebo
na podporni e-poštni naslov: [email protected]"
#: lib/gettor/i18n.py:46
msgid ""
@@ -69,19 +69,19 @@ msgid ""
" obfs-linux-i386\n"
" obfs-linux-x86_64\n"
" source"
-msgstr ""
+msgstr "PoÅ¡ljemo vam Tor paket, Äe nam poveste katerega želite.\nIzberite
enega od sledeÄih
paketov:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nizvorna
koda"
#: lib/gettor/i18n.py:61
msgid ""
"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
"in the body of your email."
-msgstr ""
+msgstr "Prosim odgovorite na to e-pismo in navedite ime paketa kjerkoli\nv
e-pismu"
#: lib/gettor/i18n.py:64
msgid ""
"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
"==================================="
-msgstr ""
+msgstr "PRIDOBITEV lokalnih razliÄic
Tor-a\n==================================="
#: lib/gettor/i18n.py:67
msgid ""
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid ""
"language you want in the address you send the mail to:\n"
"\n"
" [email protected]"
-msgstr ""
+msgstr "Da pridobite verzijo prevedenega Tor-a v vaÅ¡ jezik, doloÄite\njezik,
ki ga želite na naslov kamor ste poslali e-pošto:\n\[email protected]"
#: lib/gettor/i18n.py:72
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits