commit 5926c08475a1850c1b53448ad5a735dd48fa0c87
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Nov 12 00:45:06 2014 +0000
Update translations for bridgedb
---
sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 792562f..915d820 100644
--- a/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# Ivan Radeljic <[email protected]>, 2014
+# objet petit a <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-25 17:21+0000\n"
-"Last-Translator: Ivan Radeljic <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-12 00:43+0000\n"
+"Last-Translator: objet petit a <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "ÐоÑÑигли ÑÑе Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð¼Ð¸Ñ.
Ðолим, ÑÑпоÑиÑе!
#: lib/bridgedb/strings.py:25
msgid ""
"COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)"
-msgstr ""
+msgstr "COMMANDs: (комбинÑÑÑе COMMANDs да одÑедиÑе
виÑеÑÑÑÑке опÑиÑе иÑÑовÑемено)"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB".
#: lib/bridgedb/strings.py:28
@@ -178,12 +179,12 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:109
msgid "Do you need IPv6 addresses?"
-msgstr ""
+msgstr "Ðа ли ÑÑ Ðам поÑÑебне IPv6 адÑеÑе?"
#: lib/bridgedb/strings.py:110
#, python-format
msgid "Do you need a %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Ðа ли Ðам ÑÑеба %s?"
#: lib/bridgedb/strings.py:114
msgid "Your browser is not displaying images properly."
@@ -191,7 +192,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:115
msgid "Enter the characters from the image above..."
-msgstr ""
+msgstr "УнеÑиÑе знакове Ñа Ñлике изнад..."
#: lib/bridgedb/strings.py:119
msgid "How to start using your bridges"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits