commit f78f5f11589d6c57a28a6556157de2107b22d395 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Wed Oct 29 09:45:03 2014 +0000
Update translations for bridgedb --- ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 6ad55de..e7f28c5 100644 --- a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-29 09:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-29 09:41+0000\n" "Last-Translator: Andrey Yoker Ogurchikov <domovoy.yo...@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "ÐÑкÑÑÑÑе клÑÑи" msgid "" "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n" "for %s on %s at %s." -msgstr "ÐÑо ÑлекÑÑонное пиÑÑмо бÑло ÑгенеÑиÑовано пÑи помоÑи ÑадÑги, единоÑогов и иÑкÑ\nÐ´Ð»Ñ %s в %s, в %s." +msgstr "ÐÑо ÑлекÑÑонное пиÑÑмо бÑло ÑгенеÑиÑовано пÑи помоÑи ÑадÑги, единоÑогов и ÑевеÑного ÑиÑниÑ\nÐ´Ð»Ñ %s в %s, в %s." #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB". #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "" "Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still\n" "help to circumvent internet censorship in many cases.\n" "\n" -msgstr "Ðолее Ñого, BridgeDB ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво обÑÑнÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑов %s, не поддеÑживаÑÑÐ¸Ñ \nподклÑÑаемÑй ÑÑанÑпоÑÑ %s, ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°ÑÑÑÑ Ð½Ðµ Ñаким клÑвÑм, но они во Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ñ ÑлÑÑаÑÑ \nмогÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÐ½ÐµÑ ÑензÑÑÑ.\n" +msgstr "Ðолее Ñого, BridgeDB ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво обÑÑнÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑов %s, не поддеÑживаÑÑÐ¸Ñ \nподклÑÑаемÑй ÑÑанÑпоÑÑ %s, ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°ÑÑÑÑ Ð½Ðµ Ñаким клÑвÑм, но они во Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ñ ÑлÑÑаÑÑ \nмогÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑ-ÑензÑÑÑ.\n" #: lib/bridgedb/strings.py:76 msgid "What are bridges?"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits