commit 68263d724e93bc8ed10ce7001301c95b4862d619
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Tue Jul 28 00:15:14 2015 +0000

    Update translations for torcheck_completed
---
 el/torcheck.po |   22 +++++++++++++++-------
 1 file changed, 15 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/el/torcheck.po b/el/torcheck.po
index 4d8cf1b..b595aa3 100644
--- a/el/torcheck.po
+++ b/el/torcheck.po
@@ -2,18 +2,20 @@
 # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
 # 
 # Translators:
+# Adrian Pappas <[email protected]>, 2015
+# Aikaterini Katmada <[email protected]>, 2015
 # firespin <[email protected]>, 2014
 # crippledmoon <[email protected]>, 2014
 # anvo <[email protected]>, 2013
-# isv31 <[email protected]>, 2012
+# isv31 <[email protected]>, 2012
 # kotkotkot <[email protected]>, 2012
 # Γιάννης Ανθυμίδης <[email protected]>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: crippledmoon <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-28 00:07+0000\n"
+"Last-Translator: Aikaterini Katmada <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Greek 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,8 +33,8 @@ msgid ""
 "the Internet anonymously."
 msgstr "Παρακαλώ απευθυνθείτε στον <a 
href=\"https://www.torproject.org/\";>δικτυακό τόπο του Tor</a> 
για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με 
την ασφαλή χρήση του Tor.  Τώρα είστε 
ελεύθεροι να περιηγηθείτε στο Διαδίκτυο 
ανώνυμα."
 
-msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
-msgstr "Μια αναβάθμιση ασφαλείας είναι 
διαθέσιμη για το πακέτο Tor Browser."
+msgid "There is a security update available for Tor Browser."
+msgstr "Υπάρχει μια διαθέσιμη αναβάθμιση 
ασφάλειας για τον Tor Browser."
 
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\";>Click "
@@ -98,5 +100,11 @@ msgstr "JavaScript είναι ενεργοποιημένη."
 msgid "JavaScript is disabled."
 msgstr "JavaScript είναι απενεργοποιημένη."
 
-msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle."
-msgstr "Ωστόσο, δεν φαίνεται να είναι το 
πακέτο του Tor περιηγητή."
+msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
+msgstr "Ωστόσο, δε φαίνεται να είναι Tor Browser."
+
+msgid "Run a Relay"
+msgstr "Δημιούργησε έναν αναμεταδότη"
+
+msgid "Stay Anonymous"
+msgstr "Παρέμεινε Ανώνυμος/η"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to