commit 6e4f410e12506ea581a59c4d68b93eb19f7d6335
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Aug 12 15:15:13 2015 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
bg/torcheck.po | 23 ++++++++++++++++-------
1 file changed, 16 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/bg/torcheck.po b/bg/torcheck.po
index 711f22a..9612749 100644
--- a/bg/torcheck.po
+++ b/bg/torcheck.po
@@ -4,14 +4,17 @@
# Translators:
# Aleksandar Ivanov <[email protected]>, 2013
# Etem Bavarian <[email protected]>, 2014
+# Gabriel Radev <[email protected]>, 2015
+# iliev.mb <[email protected]>, 2015
# Ivo, 2014
+# Tsvetan Nikolov <[email protected]>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Ivo\n"
-"Language-Team: Bulgarian
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bg/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-12 14:52+0000\n"
+"Last-Translator: Tsvetan Nikolov <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Bulgarian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,8 +31,8 @@ msgid ""
"the Internet anonymously."
msgstr "ÐолÑ, поÑеÑеÑе <a
href=\"https://www.torproject.org/\">СÑÑаниÑаÑа на Tor</a> за
повеÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно използванеÑо на
Tor безопаÑно. Сега можеÑе да ÑÑÑÑиÑаÑе из
инÑеÑÐ½ÐµÑ Ðнонимно."
-msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
-msgstr "ÐалиÑно е обновÑване по ÑигÑÑноÑÑÑа
за Tor ÐÑаÑзÑÑ ÐакеÑ"
+msgid "There is a security update available for Tor Browser."
+msgstr "Ðма акÑÑализаÑии по ÑигÑÑноÑÑÑа на TOR
бÑаÑзеÑа"
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
@@ -95,5 +98,11 @@ msgstr "JavaScript е позволен."
msgid "JavaScript is disabled."
msgstr "JavaScript е изклÑÑен."
-msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle."
-msgstr "Ðо не изглежда да е Tor ÐÑаÑзÑÑ ÐакеÑа."
+msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
+msgstr "ÐÑпÑеки Ñова, Ñова не изглежда да е Tor
Browser."
+
+msgid "Run a Relay"
+msgstr "ÐÑÑни Relay"
+
+msgid "Stay Anonymous"
+msgstr "ÐÑÑанеÑе анонимни"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits