commit 8589814e97fc91fa56e18b56a712adb732e697ce Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue May 31 10:16:04 2016 +0000
Update translations for tails-iuk_completed --- el.po | 101 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/el.po b/el.po index b8c3179..8c51b05 100644 --- a/el.po +++ b/el.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Adrian Pappas <pappasadr...@gmail.com>, 2014 +# Adrian Pappas <pappasadr...@gmail.com>, 2014,2016 # firespin <dartworl...@hotmail.com>, 2014 # ggoniotakis <ioannis.goniota...@gmail.com>, 2014 # isv31 <36b04...@anon.leemail.me>, 2014 @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <ta...@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-07 17:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n" -"Last-Translator: TitanJack <titanjack....@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-25 16:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-31 09:59+0000\n" +"Last-Translator: Adrian Pappas <pappasadr...@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,18 +26,18 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:522 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697 msgid "" "For debugging information, execute the following command: sudo tails-" "debugging-info" msgstr "Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î±ÏοÏÏαλμάÏÏÏηÏ, ÏÏÎξÏε Ïην ÏαÏακάÏÏ ÎµÎ½Ïολή: sudo tails-debugging-info" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:215 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217 msgid "Error while checking for upgrades" msgstr "ΣÏάλμα καÏά Ïον ÎλεγÏο για αναβαθμίÏειÏ" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220 msgid "" "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" "\n" @@ -46,64 +46,64 @@ msgid "" "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" msgstr "<b>Îε ήÏαν Î´Ï Î½Î±ÏÏ Î½Î± ÏÏοÏδιοÏιÏÏεί αν Ï ÏάÏÏει διαθÎÏιμη αναβάθμιÏη.</b>\n\nÎλÎγξÏε Ïη ÏÏνδεÏη δικÏÏÎ¿Ï ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ κάνÏε εÏανεκκίνηÏη για να εÏαναληÏθεί η ÏÏοÏÏάθεια αναβάθμιÏηÏ.\n\nÎν Ïο ÏÏÏβλημα ÏÏ Î½ÎµÏιÏÏεί, ÏηγαίνεÏε ÏÏο file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:233 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" msgstr "δεν Ï ÏάÏÏει Î±Ï ÏÏμαÏη αναβάθμιÏη διαθÎÏιμη αÏÏ Ïον ιÏÏÏÏοÏο ÏÎ¿Ï Tails για Î±Ï Ïή Ïην ÎκδοÏη." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:239 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241 msgid "your device was not created using Tails Installer" msgstr "η ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î® δε ÎÏει Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï Ïγηθεί με Ïο Î ÏÏγÏαμμα εγκαÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏÎ¿Ï Tails" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:244 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" msgstr "Το Tails ÎÏει εκκινηθεί αÏÏ DVD ή αÏÏ Î¼Î¹Î± μη-εγγÏάÏιμη ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î®." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:249 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" msgstr "δεν Ï ÏάÏÏει αÏκεÏÏÏ ÏÏÏÎ¿Ï ÏÏο δίÏκο" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:254 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256 msgid "not enough memory is available on this system" msgstr "Ïο ÏÏÏÏημα δεν ÎÏει αÏκεÏή διαθÎÏιμη μνήμη" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:260 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262 #, perl-brace-format msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." msgstr "Îεν Ï ÏάÏÏει διαθÎÏιμη εξηγηÏη για '%{reason}'." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:280 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282 msgid "The system is up-to-date" msgstr "Το ÏÏÏÏημα είναι ενημεÏÏμÎνο." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:285 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." msgstr "ÎÏ Ïή η ÎκδοÏη ÏÎ¿Ï Tails είναι ÏαÏÏÏημÎνη και μÏοÏεί να ÏεÏιÎÏει κενά αÏÏάλειαÏ." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" " Tails system partition, but only %{free_space}s is available." msgstr "ΠδιαθÎÏιμη μεÏική αναβάθμιÏη ÏÏειάζεÏαι %{space_needed}s ελεÏθεÏÎ¿Ï ÏÏÏÎ¿Ï ÏÏο δίÏκο ÏÎ¿Ï Tails, αλλά μÏνο %{free_space}s είναι διαθÎÏιμα." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:333 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," " but only %{free_memory}s is available." msgstr "ΠδιαθÎÏιμη μεÏική αναβάθμιÏη ÏÏειάζεÏαι %{memory_needed}s ελεÏθεÏÎ¿Ï ÏÏÏÎ¿Ï ÏÏο δίÏκο ÏÎ¿Ï Tails, αλλά μÏνο %{free_space}s είναι διαθÎÏιμα." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:355 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357 msgid "" "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" "This should not happen. Please report a bug." msgstr "ÎεÏική αναβάθμιÏη διαθÎÏιμη, αλλά ÏÏι ÏλήÏÎ·Ï Î±Î½Î±Î²Î¬Î¸Î¼Î¹Ïη.\nÎÏ ÏÏ Î´Îµ θα ÎÏÏεÏε να ÏÏ Î¼Î²Î±Î¯Î½ÎµÎ¹. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÎ¹Î´Î¿ÏοιήÏÏε Î¼Î±Ï Î³Î¹Î± Î±Ï ÏÏ Ïο ÏÏάλμα." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:359 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361 msgid "Error while detecting available upgrades" msgstr "Î ÏÏβλημα καÏά Ïον ÎλεγÏο ÏÏν διαθÎÏιμÏν αναβαθμίÏεÏν" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371 #, perl-brace-format msgid "" "<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" @@ -119,19 +119,19 @@ msgid "" "Do you want to upgrade now?" msgstr "<b>ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î±Î½Î±Î²Î±Î¸Î¼Î¯ÏÏε Ïε %{name}s %{version}s.</b>\n\nÎια ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ Î»ÎµÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÏÏεÏικά με Î±Ï Ïή Ïη νÎα ÎκδοÏη, ÏηγαίνεÏε ÏÏο %{details_url}s\n\nÎ ÏοÏείνεÏαι να κλείÏεÏε ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÎµÏαÏμογÎÏ ÏÏιν Ïην αναβάθμιÏη.\nΤο καÏÎβαÏμα ÏÎ·Ï Î±Î½Î±Î²Î¬Î¸Î¼Î¹ÏÎ·Ï Î¼ÏοÏεί να ÏάÏει αÏÏ Î»ÎµÏÏά ÎÏÏ ÎºÎ±Î¹ ÏÏεÏ.\nÎ ÏÏνδεÏη ÏÏο διαδίκÏÏ Î¿ θα διακοÏεί μÏÎ»Î¹Ï ÎºÎ±ÏεβάÏÎ¿Ï Î¼Îµ ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏÏειÏ.\n\nÎÎγεθοÏ: %{size}s\n\nÎÎλεÏε να ÏÏοÏÏÏήÏεÏε ÏÏην αναβάθμιÏη?" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:384 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 msgid "Upgrade available" msgstr "ÎιαθÎÏιμη αναβάθμιÏη" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 msgid "Upgrade now" msgstr "ÎναβάθμιÏη ÏÏÏα" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 msgid "Upgrade later" msgstr "ÎναβάθμιÏη αÏγÏÏεÏα" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:394 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 #, perl-brace-format msgid "" "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" @@ -143,20 +143,20 @@ msgid "" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" msgstr "<b>ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î±Î½Î±Î²Î±Î¸Î¼Î¯ÏÏε ÏειÏοκίνηÏα Ïε %{name}s %{version}s.</b>\n\nÎια ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± Î±Ï Ïή Ïην ÎκδοÏη, ÏηγαίνεÏε ÏÏο %{details_url}s\n\nÎεν είναι Î´Ï Î½Î±ÏÏ Î½Î± αναβαθμιÏÏεί Î±Ï ÏÏμαÏα η ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î® ÏÎ±Ï ÏÏη νÎα ÎκδοÏη: %{explanation}s.\n\nÎια να μάθεÏε ÏÏÏ Î½Î± κάνεÏε ÏειÏοκίνηÏÎµÏ Î±Î½Î±Î²Î±Î¸Î¼Î¯ÏειÏ, εÏιÏκεÏθείÏε Ïο https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:410 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 msgid "New version available" msgstr "ÎÎα διαθÎÏιμη ÎκδοÏη" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:467 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 msgid "Downloading upgrade" msgstr "ÎήÏη αναβάθμιÏηÏ" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:470 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." msgstr "ÎήÏη αναβάθμιÏÎ·Ï %{name}s %{version}s..." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 msgid "" "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network " "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem " @@ -164,26 +164,37 @@ msgid "" "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" msgstr "<b>ΠαναβάθμιÏη δεν καÏÎÏÏη Î´Ï Î½Î±ÏÏ Î½Î± καÏÎβει.</b>\\n\\nÎλÎγξÏε Ïη ÏÏνδεÏή ÏÎ±Ï ÏÏο διαδίκÏÏ Î¿, εÏανεκκινήÏÏε Ïο ÏÏÏγÏαμμα και ÏÏοÏÏαθήÏÏε ξανά.\\n\\nÎάν Ïο ÏÏÏβλημα ÏαÏαμÎνει, εÏιÏκεÏÏείÏε Ïο file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:527 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:546 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 msgid "Error while downloading the upgrade" msgstr "ΣÏάλμα καÏά Ïη λήÏη ÏÎ·Ï Î±Î½Î±Î²Î¬Î¸Î¼Î¹ÏηÏ" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:539 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 #, perl-brace-format msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." msgstr "Το αÏÏείο εξÏÎ´Î¿Ï '%{output_file}s' δεν Ï ÏάÏÏει, αλλά Ïο tails-iuk-get-target-file δεν διαμαÏÏÏ Ïήθηκε. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎºÎ±ÏαÏÏÏήÏÏε μία αναÏοÏά ÏÏάλμαÏοÏ." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:558 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 msgid "Error while creating temporary downloading directory" msgstr "ΣÏάλμα καÏά Ïη Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï Ïγία ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î¿Ï ÏακÎÎ»Î¿Ï Î»Î®ÏηÏ" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:561 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 msgid "Failed to create temporary download directory" msgstr "ÎÏοÏÏ Ïία Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï ÏÎ³Î¯Î±Ï ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î¿Ï ÏακÎÎ»Î¿Ï Î»Î®ÏηÏ" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:573 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 +msgid "" +"<b>Could not choose a download server.</b>\n" +"\n" +"This should not happen. Please report a bug." +msgstr "<b>Îεν μÏοÏεί να γίνει εÏιλογή ÏÎÏÎ²ÎµÏ Î³Î¹Î± Ïην λήÏη.</b>\nÎÏ ÏÏ Î´ÎµÎ½ θα ÎÏÏεÏε να ÏÏ Î¼Î²Î±Î¯Î½ÎµÎ¹. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÎ¹Î´Î¿ÏοιήÏÏε Î¼Î±Ï Î³Î¹Î± Î±Ï ÏÏ Ïο ÏÏάλμα." + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 +msgid "Error while choosing a download server" +msgstr "ΣÏάλμα καÏά Ïην εÏιλογή ÏÎÏÎ²ÎµÏ Î³Î¹Î± Ïην λήÏη" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608 msgid "" "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" "\n" @@ -193,46 +204,46 @@ msgid "" "Do you want to restart now?" msgstr "<b>Î Ï ÏολογιÏÏÎ®Ï Tails ÏÎ±Ï Î±Î½Î±Î²Î±Î¸Î¼Î¯ÏÏηκε εÏιÏÏ ÏÏÏ.</b>\n\nÎάÏÎ¿Î¹ÎµÏ Î´Î¹ÎºÎ»ÎµÎ¯Î´ÎµÏ Î±ÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï Î±ÏενεÏγοÏοιήθηκαν ÏÏοÏÏÏινά.\nΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÏανεκκινήÏÏε Ïο Tails Ïο ÏÏ Î½ÏομÏÏεÏο Î´Ï Î½Î±ÏÏ.\n\nÎα γίνει εÏανεκκίνηÏη ÏÏÏα;" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:578 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613 msgid "Restart Tails" msgstr "ÎÏανεκκίνηÏη ÏÎ¿Ï Talis" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 msgid "Restart now" msgstr "ÎÏανεκκίνηÏη ÏÏÏα" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615 msgid "Restart later" msgstr "ÎÏανεκκίνηÏη αÏγÏÏεÏα" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 msgid "Error while restarting the system" msgstr "Î ÏÏβλημα καÏά Ïην εÏανεκκίνηÏη" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:594 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629 msgid "Failed to restart the system" msgstr "ÎÏοÏÏ Ïία εÏανεκκίνηÏÎ·Ï ÏÎ¿Ï ÏÏ ÏÏήμαÏοÏ" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:609 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644 msgid "Error while shutting down the network" msgstr "ΣÏάλμα καÏά Ïην αÏενεÏγοÏοίηÏη ÏÎ¿Ï Î´Î¹ÎºÏÏÎ¿Ï " -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647 msgid "Failed to shutdown network" msgstr "ÎÏοÏÏ Ïία αÏενεÏγοÏοίηÏÎ·Ï ÏÎ¿Ï Î´Î¹ÎºÏÏÎ¿Ï " -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:622 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 msgid "Upgrading the system" msgstr "ÎναβάθμιÏη ÏÎ¿Ï ÏÏ ÏÏήμαÏοÏ" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:624 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659 msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the networking is now disabled." msgstr "<b>Î Ï ÏολογιÏÏÎ®Ï Tails ÏÎ±Ï Î±Î½Î±Î²Î±Î¸Î¼Î¯Î¶ÎµÏαι...</b>\n\nÎια λÏÎ³Î¿Ï Ï Î±ÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï Î¿ Ï ÏολογιÏÏÎ®Ï ÎÏει ÏÏÏα αÏοÏÏ Î½Î´ÎµÎ¸ÎµÎ¯ αÏÏ Ïο δίκÏÏ Î¿." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692 msgid "" "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device" " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the" @@ -240,6 +251,6 @@ msgid "" "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" msgstr "<b>ΣÏάλμα καÏά Ïην αναβάθμιÏη.</b>\\n\\nÎ Ï ÏολογιÏÏÎ®Ï Tails ÏÎ±Ï ÏÏειάζεÏαι εÏιÏÎºÎµÏ Î® και ίÏÏÏ Î½Î± μη μÏοÏεί να εÏανεκκινήÏει.\\n\\nΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î±ÎºÎ¿Î»Î¿Ï Î¸Î®ÏÏε ÏÎ¹Ï Î¿Î´Î·Î³Î¯ÎµÏ ÏÏο file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702 msgid "Error while installing the upgrade" msgstr "ΣÏάλμα καÏά Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏÎ·Ï Î±Î½Î±Î²Î¬Î¸Î¼Î¹ÏηÏ"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits