commit 1113c114ce5482382926b6ceddba7fceb5a9224f
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Jul 21 09:15:32 2016 +0000
Update translations for https_everywhere_completed
---
pt/https-everywhere.dtd | 2 +-
pt/ssl-observatory.dtd | 12 ++++++------
2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/pt/https-everywhere.dtd b/pt/https-everywhere.dtd
index f92519a..9d22e68 100644
--- a/pt/https-everywhere.dtd
+++ b/pt/https-everywhere.dtd
@@ -15,7 +15,7 @@
<!ENTITY https-everywhere.about.or "ou">
<!ENTITY https-everywhere.about.donate_eff "Doar à EFF">
-<!ENTITY https-everywhere.menu.donate_eff_imperative "Donativos a EFF">
+<!ENTITY https-everywhere.menu.donate_eff_imperative "Donativos à EFF">
<!ENTITY https-everywhere.menu.about "Sobre o HTTPS Everywhere">
<!ENTITY https-everywhere.menu.observatory "Preferências do Observatório de
SSL">
<!ENTITY https-everywhere.menu.globalEnable "Ativar HTTPS Everywhere">
diff --git a/pt/ssl-observatory.dtd b/pt/ssl-observatory.dtd
index 3395a71..6d844a9 100644
--- a/pt/ssl-observatory.dtd
+++ b/pt/ssl-observatory.dtd
@@ -54,7 +54,7 @@ to turn it on?">-->
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation
"O HTTPS Everywhere pode utilizar o observatório SSL da EFF. Isto faz duas
coisas: (1)
-envia as cópias dos certificados HTTPS para o bservatório e ajuda-nos a
detetar os ataques 'man in the middle' e ajuda-nos a melhorar a segurança na
Web e (2)
+envia as cópias dos certificados HTTPS para o observatório, ajudando-nos a
detetar os ataques 'man in the middle' e a melhorar a segurança na Web e (2)
permite-nos avisar os utilizadores sobre as ligações inseguras ou sobre os
ataques ao seu navegador.">
<!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
@@ -72,10 +72,10 @@ Passe com o rato pelas opções para mais informações:">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Ocultar opções avançadas">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon
-"Verificar os certificados mesmo que o Tor não esteja disponÃvel">
+"Verificar certificados mesmo que o Tor não esteja disponÃvel">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon_tooltip
-"Iremos tentar manter os seus dados protegidos, mas esta opção é um pouco
menos segura">
+"Tentaremos manter os seus dados protegidos, mas esta opção é um pouco
menos segura">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns
"Submeter e verificar certificados para nomes de DNS não públicos">
@@ -87,12 +87,12 @@ Passe com o rato pelas opções para mais informações:">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "Preferências do observatório SSL">
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Utilizar o observatório?">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Utilizar observatório?">
<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "Aviso do observatório SSL da EFF">
<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Mostrar a cadeia do certificado">
<!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Eu percebo">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "O obvservatório SSL da EFF emitiu um
aviso sobre o certificado(s) HTTPS deste site:">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Se iniciou a sessão neste sÃtio,
pode ser aconselhável alterar a sua palavra-passe assim que estabelecer uma
ligação segura. (Estes avisos podem ser desativados no separador
"Observatório SSL" nas preferências do HTTPS Everywhere).">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "O observatório SSL da EFF emitiu um
aviso sobre o certificado(s) HTTPS deste site:">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Se iniciou a sessão neste site,
pode ser aconselhável alterar a sua palavra-passe assim que estabelecer uma
ligação segura. (Estes avisos podem ser desativados no separador
"Observatório SSL" nas preferências do HTTPS Everywhere).">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
"Submeter e verificar os certificados auto-assinados">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits