commit e8fc2463ba62f5845fbc0bb0b9526c8f81947673
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Sep 30 09:46:21 2016 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed
---
vi/aboutTor.dtd | 49 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 49 insertions(+)
diff --git a/vi/aboutTor.dtd b/vi/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 0000000..5ca68c1
--- /dev/null
+++ b/vi/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!--
+ - Copyright (c) 2015, The Tor Project, Inc.
+ - See LICENSE for licensing information.
+ - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+ -->
+
+<!ENTITY aboutTor.title "Thông tin vỠTor">
+
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "CẢNH BÃO: trình duyá»t nà y Äã
lá»i thá»i">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "Thêm nữa, trình duyá»t nà y Äã
lá»i thá»i.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Bấm và o cá»§ hà nh và sau Äó chá»n
Kiá»m tra những cáºp nháºt cá»§a Trình duyá»t Tor">
+
+<!ENTITY aboutTor.check.label "Thá» cà i Äặt mạng lưá»i Tor">
+
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Chà o mừng Äến vá»i Trình duyá»t Tor">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Äã kết ná»i vá»i mạng lưá»i Tor">
+<!ENTITY aboutTor.success3.label "Bây giá» bạn sẽ tá»± do lưá»t web
ẩn danh.">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "Có sai sót gì Äó!">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor không hoạt Äá»ng trên trình
duyá»t nà y.">
+<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Äá» trợ giúp, vui lòng liên
lạc">
+<!ENTITY aboutTor.failure3Link "[email protected]">
+<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
+
+<!ENTITY aboutTor.search.label "Tìm kiếm">
+
+<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link
"https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
+
+<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Thông tin thêm:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Quá»c gia & Äá»a chá» IP:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Thoát khá»i giao Äiá»m:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Máy chủ nà y không ghi lại bất kỳ
thông tin nà o cá»§a khách truy cáºp.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Äiá»u gì tiếp theo?">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor KHÃNG phải là tất cả
những gì bạn cần ÄỠẩn danh! Bạn cần nên thay Äá»i má»t vÃ
i thói quen lưá»t net Äá» chắc chắn rằng danh tÃnh cá»§a mình sẽ
an toà n.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Gợi ý cho viá»c ẩn danh »">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.link
"https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Bạn có thá» giúp Äỡ!">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Có nhiá»u cách mà bạn có thá» giúp
mạng Tor nhanh hÆ¡n và tá»t hÆ¡n.">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Chạy má»t Äầu má»i tiếp sức Tor
»">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link
"https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Tình nguyá»n những dá»ch vụ cá»§a
bạn »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link
"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Ủng hỠ»">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link
"https://www.torproject.org/donate/donate.html.en">
+
+<!ENTITY aboutTor.footer.label "Dá»± án Tor là má»t US 501(c)(3) không
lợi nhuáºn chuyên dùng cho nghiên cứu, phát triá»n và giao dục
vỠvô danh và riêng tư trực tuyến">
+<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Tìm hiá»u thêm vá» Tor Project">
+<!ENTITY aboutTor.learnMore.link
"https://www.torproject.org/about/overview.html.en">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits